"اتعلمين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sabes
        
    • Sabe
        
    • sabías
        
    Sabes, es un tiempo confuso, no sólo para ti, pero para todos. Open Subtitles اتعلمين انه وقت مشوش ليس لك انت فقط وانا للجميع
    Sabes que estoy aquí para escucharte, sólo dime cuál es el problema Open Subtitles اتعلمين, انا هنا كى اسمع فقط اخبرينى ما هى المشكلة؟
    Ya Sabes, me gustan individualmente, entonces, por qué no me gustarían todos juntos? Te gusta el vino tinto? Open Subtitles اتعلمين, احب كل شيئ أن يكون منفرداً لذا, لماذا لا تحبينهن أن يكونوا مختلطات معاً؟
    Ya Sabes, lo supe desde el primer momento en que te vi. Open Subtitles اتعلمين لقد عرفت هذا منذ اللحظة الاولى التي رأيتك فيها
    Mira, sé que es una gran estrella del baloncesto y todo eso, pero Sabes, debe tomarse el tiempo-- Open Subtitles اسمعي, اعلم انه لاعب كرة سلة كبير وما هنالك لكن اتعلمين يجب أن يجد الوقت
    Sabes, a veces en el trabajo, intento imaginar cómo es tu cara. Open Subtitles اتعلمين بعض الاحيان بالعمل احاول ان اتخيل كيف يبدو وجهكِ
    Tener el mismo apellido que el tipo que lo dirige... aunquel, ¿sabes qué? Open Subtitles نفس الاسم الاخير للشخص الذي يدير هذا المكان اتعلمين ماذا ؟
    Sabes que, no es mi culpa no tienes la fuerza superior del cuerpo para superar una valla poco miserable. Open Subtitles اتعلمين ماذا , انه ليس خطأي انت لا تملكين هيئة عليا مستقيمة لتتجاوزي السياج الصغير التافه
    Me estoy tomando un poco de abajo. Sabes, me lo había imaginado Open Subtitles أنا أخذ القيل من الاسفل اتعلمين , لوحة الطبيعة انه
    Sabes, a pesar de todo, creo que esto fue una victoria total. Open Subtitles اتعلمين , بالغض عن الاشياء الخرى اظن ان هذا انتصار
    Ya Sabes, ser la estrella en la obra y estudiar con los idiotas, y todos estaremos integrados en instituto. Open Subtitles اتعلمين ماذا ، اذهبي مثلي مسرحيتك ثم ادرسي مع المغفلين حتى تشاركي في جميع نشاطات المدرسة
    Ya Sabes, el buffet de desayuno afirma contar con los mejores granos en Alabama. Open Subtitles اتعلمين يدعى بان بوفيه الإفطار لديهم الفريك هو الأفضل في ولاية ألاباما
    Sabes, es normal que te preocupes de lo que las personas piensan de ti. Open Subtitles اتعلمين انه من الطبيعي ان تقلقي من , الذي يظنه الناس عنك
    Sabes, Ryan y yo registramos votos frente al puesto de comida orgánica. Open Subtitles اتعلمين , انا وريان سوف نقوم ببيع الطعام لجميع الناخبين
    Usa el retroceso para ayudarte a disparar a algo, lo que sea. ¿Sabes qué? Open Subtitles استخدم المقبض الخلفي للمساعدة اضرب شيئا ما , اي شيء اتعلمين ماذا؟
    Sabes, me estoy cansando de ser juzgado... y manipulado, y de que no se confíe en mí... cuando no hice nada malo en absoluto. Open Subtitles اتعلمين , لقد اصبحت متعباً من اكون مُلاماً ومتلاعبا و غير موثوق فيه عندما لم اقم بفعل اي شئ خاطئ
    Sabes, nunca pensé que diría esto, pero esa es una excelente idea, Chanel. Open Subtitles اتعلمين, لم اظن انني ساقول هذا ولكن.. هذا فكره رائعه ياشانيل
    Sabes, mi ex trabajaba en esos largos vuelos y yo siempre estaba en negocios la mitad del mes. Open Subtitles اتعلمين, خليلتي السابقة اعتادت على هذه السفرات الطويلة وكنت بعيدا في رحلة عمل منتصف الشهر
    Sabes, no sería tan malo si lo estuvieran... y nosotros dos los únicos supervivientes. Open Subtitles اتعلمين, لن يكون شيئاً إن كانوا كذلك حقاً ولم يبقى احد سوانا حياً
    Sabe, Letitia, la última vez que vi a mi papá antes que muriera... Open Subtitles اتعلمين لتيشا , في آخر مره شاهدت والدي قبل أن يموت
    ¿Sabías que tu madre gastó 1.200 dólares en árboles bonsai? Open Subtitles اتعلمين ان والدتك انفقت 1200 دولار على الاشجار الصغيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more