"اتّصلتَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • llamaste
        
    Estábamos teniendo relaciones sexuales cuando llamaste. Open Subtitles كنّا نمارس الجنس عندما اتّصلتَ
    Además, necesitaba reconectar con Clyde. ¿Así que al menos le llamaste para cancelarlo, o le diste plantón? Open Subtitles هل اتّصلتَ لإلغاء الموعد، أم أخلفتَه و حسب؟
    Y, además, ¿cuán útil fue la policía cuando los llamaste por mí? Open Subtitles وأضف إلى ذلك، كيف كانت مساعدة الشّرطة، عندما اتّصلتَ بهم بشأني؟
    llamaste para preguntar si lo era. Open Subtitles اتّصلتَ بي لتسألني إن كان هذا صفي
    Todo lo quería era un rollo divertido, pero luego, tú me llamaste a los 20 minutos de irte de mi casa y entonces ayer básicamente me pediste que me mudara contigo después de una semana y media. Open Subtitles جلّ ما أردتُه علاقةٌ عابرة، لكنّكَ اتّصلتَ بعدَ 20 دقيقةٍ من مغادرةِ منزلي، ثمّ بالأمس، قمتَ بدعوتي للانتقال معك بعد اسبوعٍ و نصف.
    Me llamaste y me preguntaste algo sobre balanzas de pagos... pero eso fue todo. Open Subtitles أجل في العمل، اتّصلتَ بي في مكتبي وسألتَني عن قائمة الميزانية العموميّة. لقد كان ذلك...
    llamaste a tu asistente justo antes de que muriera. Open Subtitles اتّصلتَ بمساعدتك قبيل موتها
    llamaste a la oficina. Open Subtitles لقد اتّصلتَ بالمكتب
    ¿La llamaste? Open Subtitles هل اتّصلتَ بها؟
    ¿Por qué me llamaste? Open Subtitles لماذا اتّصلتَ بي ؟
    ¿Los llamaste? Open Subtitles أنتَ اتّصلتَ بهم؟
    Me llamaste a Boston. Open Subtitles {\pos(192,220)} لقد اتّصلتَ بي في (بوسطن).
    llamaste a tu asistente justo antes de que muriera. Open Subtitles اتّصلتَ بمساعدتك قبيل موتها
    - ¿Llamaste y preguntaste por qué? - Sí. Open Subtitles -هل اتّصلتَ وسألتَ عن السبب؟
    Tú me llamaste a mí, llorando. Open Subtitles -أنتَ اتّصلتَ بي باكياً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more