Dijo que el período de sesiones marcó un hito para ONU-Mujeres y la reunión sobre promesas de contribuciones había sido un éxito. | UN | وذكرت أن هذه الدورة كانت نقطة تحول بالنسبة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وأشارت إلى نجاح اجتماع إعلان التبرعات. |
La reunión sobre promesas de contribuciones (Ginebra, 2000) para el presupuesto de 2001 logró promesas que ascendían a 237 millones. | UN | وأسفر اجتماع إعلان التبرعات (في جنيف، 2000) لميزانية عام 2001 عن إعلان تبرعات بمبلغ 237 مليون دولار. |
Varias delegaciones expresaron su satisfacción por el hecho de que la reunión sobre promesas de contribuciones permitiera una mejor previsibilidad y distribución de la carga en el contexto de una estrategia de movilización de recursos y del marco de financiación plurianual. | UN | وأعربت وفود عديدة عن رضائها لأن اجتماع إعلان التبرعات يسمح بالتنبؤ بصورة أفضل ويتيح اقتسام العبء في سياق استراتيجية تعبئة الموارد وإطار التمويل المتعدد السنوات. |
Tema 11: Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | البند 11: اجتماع إعلان التبرعات |
:: Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | اجتماع إعلان التبرعات |
Como parte de la estrategia del UNICEF para la movilización de recursos (decisión 1999/8), en la Conferencia sobre promesas de contribuciones que tiene lugar en el primer período ordinario de sesiones de cada año, los gobiernos que estén en condiciones de hacerlo anunciarán sus contribuciones voluntarias a los recursos ordinarios del UNICEF para 2004, así como sus compromisos firmes o indicativos para años futuros. | UN | كجزء من استراتيجية اليونيسيف لتعبئة الموارد (المقرر 1999/8) خلال اجتماع إعلان التبرعات الذي يعقد في الدورة العادية الأولى من كل عام، ستقوم الحكومات القادرة على تقديم تبرعات للموارد العادية لليونيسيف لعام 2004 بالإعلان عن ذلك مع الإشارة إلى الالتزام بتقديم تبرعات أكيدة أو إرشادية في السنوات المقبلة. |
Tema 5: reunión sobre promesas de contribuciones | UN | البند 5: اجتماع إعلان التبرعات |
Tema 5: reunión sobre promesas de contribuciones. | UN | البند 5: اجتماع إعلان التبرعات |
Varias delegaciones expresaron su satisfacción por el hecho de que la reunión sobre promesas de contribuciones permitiera una mejor previsibilidad y distribución de la carga en el contexto de una estrategia de movilización de recursos y del marco de financiación plurianual. | UN | وأعربت وفود عديدة عن رضائها لأن اجتماع إعلان التبرعات يسمح بالتنبؤ بصورة أفضل ويتيح اقتسام العبء في سياق استراتيجية تعبئة الموارد وإطار التمويل المتعدد السنوات. |
Tema 10: reunión sobre promesas de contribuciones. | UN | البند 10: اجتماع إعلان التبرعات |
Tema 10: reunión sobre promesas de contribuciones. | UN | البند 10: اجتماع إعلان التبرعات |
Tema 10: reunión sobre promesas de contribuciones | UN | البند 10: اجتماع إعلان التبرعات |
:: Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | :: اجتماع إعلان التبرعات |
11. Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | 11 - اجتماع إعلان التبرعات |
Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | اجتماع إعلان التبرعات |
:: Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | :: اجتماع إعلان التبرعات |
12. Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | 12 - اجتماع إعلان التبرعات |
Conferencia sobre promesas de contribuciones | UN | اجتماع إعلان التبرعات |
Como parte de la estrategia del UNICEF para la movilización de recursos (decisión 1999/8), en el curso de la Conferencia sobre promesas de contribuciones, que tiene lugar en el primer período ordinario de sesiones de cada año, los gobiernos que estén en posición de hacerlo anunciarán sus contribuciones voluntarias a los recursos ordinarios del UNICEF para 2004, e indicarán su compromiso firme o indicativo para años futuros. | UN | تقوم الحكومات القادرة على تقديم تبرعات للموارد العادية لليونيسيف لعام 2004 بالإعلان عن ذلك خلال اجتماع إعلان التبرعات، الذي يعقد في الدورة العادية الأولى من كل عام، كجزء من استراتيجية اليونيسيف لتعبئة الموارد (المقرر 1999/8)، مع الإشارة إلى الالتزام بتقديم تبرعات أكيدة أو إرشادية في السنوات المقبلة. |
11. Conferencia de promesas de contribuciones | UN | 11 - اجتماع إعلان التبرعات |