"اجلبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Trae
        
    • Coge
        
    • Consigue
        
    • Toma
        
    • tráeme
        
    • Ve
        
    • Busca
        
    • Traiga
        
    • Traen
        
    • Tráenos
        
    • Consígueme
        
    Trae la jarra de té que nos regaló tíoJake, querida. Open Subtitles اجلبي لأمك إبريق الشاي الفضية التي عم جيك أعطانا
    Trae mi falda, no puedo llevar esto. Open Subtitles اجلبي بنطالي معك لا يمكنني الذهاب بهذا الشكل
    Trae siempre una caja aparte para la primera noche. Open Subtitles اجلبي دائما صندوق منفصل لليلة الأولى، أعتقد هذا
    Estupendo, bueno, Coge la manta. Es la hora de la siesta. Open Subtitles رائع، حسناً، اجلبي البطانية فقد حان وقت القيلولة.
    Consigue el nombre y el número de la chica del bikini rosa con lunares en sus partes. Open Subtitles و اجلبي لي إسم و رقم فتاة تلبس مايوه وردي عليه نقاط بيضاء و أشياء أخرى
    Toma ese dispositivo del llavero, rápido. Open Subtitles والآن، اجلبي سلسلة المفاتيح تلك
    Bien, tráeme el libro de cheques, haré un cheque por algo de dinero. Open Subtitles حسنا ، اجلبي لي دفتر الشيكات وأنا سأكتب شيك لبعض النقد
    - No iré a ninguna parte. - Trae tus cosas, estaré en el carro. Open Subtitles ‫لن أذهب لأي مكان ‫ـ اجلبي أغراضك، سأنتظرك في السيارة
    Trae tus cosas cariño. Te vas. Open Subtitles اجلبي أغراضكِ يا حبّي , فستغادرين المشفى الآن
    Yo traeré los mojitos, tú Trae las toallas para la playa. Open Subtitles أنا سأجلب شراب الموهيتوس، وأنتِ اجلبي مناشف الشاطئ.
    Si no regreso en una semana Trae navaja y desodorante. Open Subtitles وإن لم أعد في ظرف أسبوع اجلبي لي موس حلاقة ومزيل عرق
    Contrata a alguien. Trae aquí a una chica de color. Están acostumbradas a que les den órdenes. Open Subtitles اجلبي عاملة، احضري فتاة سمراء، اعتدنَ على الانصياع للأوامر.
    Sólo Trae el dinero al sótano del almacén y me largaré de ahí. Open Subtitles اجلبي المال لقبو التخزين وسأخرجه من هناك.
    Coge a Betty, llévala a mi despacho ahora... pase lo que pase. Open Subtitles اجلبي بيتي , اجلبيها الى عيادتي .. مهما يكن
    Coge una foto de la marca y cárgala en reconocimiento por imágenes. Open Subtitles اجلبي صورة لها وارفعيها على نظام التعرف على الصور
    Por favor, Jules, Consigue la prueba y haz que expulsen a Serena. Open Subtitles ارجوك, حولز, اجلبي الحقيقه والحصول على طرد سيرينا.
    Tengo al Aguila. LLama al WFO, Consigue tanto hombres como puedas para el Capitolio. Open Subtitles أجل معيّ الرئيس، أجري إتصالات واسعة و اجلبي أكبر عدد ممكن إلى المبنى الرئيسي.
    Toma el arma y Ve a cubrir la maldita puerta trasera, ¿sí? Open Subtitles اسمعي، اجلبي المسدس وعليكِ تغطية الباب الخلفي، حسناً؟
    tráeme mi Olympia. Ayúdame a escribir algo. Open Subtitles اجلبي طابعتي، ساعديني بكتابة بعض الأمور.
    Tal Ve me traeríais una taza de este néctar marrón de la semilla disgustosa que llamamos café antes de mi muerte? Open Subtitles "اجلبي لي كأساً واحداً من تلك السوائل البُنية المُستخرجة من البُن الداعر , والمسماة "قهوة"" "قبل أن أموت."
    Shelly, Busca las curitas y yo traeré una toalla. Open Subtitles "شيلي"، اجلبي ضمادات الجروح وسأجلب منشفة.
    Cuando venga a recogerlo a la estación, Traiga su acta de nacimiento. Open Subtitles ويمكنك أن تأتي لمخفر الشرطة لاستعادتها ولو سمحت، اجلبي معك شهادة ميلادك
    Traen la primavera y el verano, el otoño y el invierno. Open Subtitles اجلبي لنا الربيع والصيف والخريف والشتاء
    Tráenos la ilustración de la puerta. Tal vez haya algo en ella que se le pasó a la marioneta. Open Subtitles اجلبي صورة الباب ربّما تحوي شيئاً غفل عنه الدمية
    Consígueme un martillo. Yo lo colocaré. Antes que mi hermano llegue y me martille. Open Subtitles حسناً, افعلس شي واحد اجلبي المطرقه لي,انا سأعملها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more