"اجلس هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Siéntate aquí
        
    • sentado aquí
        
    • sentarme aquí
        
    • sentada aquí
        
    • siento aquí
        
    • aquí sentado
        
    • aquí sentada
        
    • sentar aquí
        
    • siente aquí
        
    • Siéntate ahí
        
    • sentaré aquí
        
    • sentarse aquí
        
    • sentarte aquí
        
    Bien, Siéntate aquí. Apriétate el cinturón. Va a ser un viaje realmente movido. Open Subtitles حسنًا، اجلس هنا واربط نفسك بأفضل صورة ممكنة فستكون الرحلة وعرة
    Siéntate aquí y te taparé con esta manta. Open Subtitles اجلس هنا بعض الوقت و أغطي لكم مع هذا الرداء.
    Oye, esperad, ¿os dais cuenta de que estoy sentado aquí... y estáis hablando de mí como si no estuviera? Open Subtitles انتظروا دقيقة .. الا ترون اني اجلس هنا كلكم تتحدثون عني كما لو انني لست موجودا
    Voy a sentarme aquí a disfrutar del espectáculo. Y me gusta el pudín. Open Subtitles سوف اجلس هنا واستمتع به واحب حلوى البودينغ
    Pero os conozco a ambos, y si vuestro instinto no os estuviera diciendo que hay algo en esto, no estaría sentada aquí ahora mismo. Open Subtitles لكنني أعرفكما جيداً، إذا لم يكن حدسكما يخبركما أنه يوجد أمر مريب بخصوص ذلك. لما كنت اجلس هنا هكذا الآن.
    Desde después de cenar. Todas las noches, me siento aquí. Open Subtitles منذ بعد العشاء انا اجلس هنا دائما فى الليل
    Si las armas hubieran estado cargadas, me temo que hoy no estaría aquí sentado. Open Subtitles و لو ان امان السلاح كان مفتوحا لم اكن اجلس هنا اليوم
    Yo no debería quedarme aquí sentada y tomarme esta molestia... pero cuando me gusta un tipo y él me invita un trago... no puedo decir que no. Open Subtitles لا يجب ان اجلس هنا واتجادل معك ولكن, عندما يعجبنى رجل ويقوم بشراء شراب لى فلا حدود لى معه
    Vamos. Siéntate aquí. Siéntate sobre el vidrio. Open Subtitles هيا تعال، اجلس هنا اجلس على الزجاج المكسور
    Siéntate aquí y léele el libro a Matt mientras termino aquí. Open Subtitles اجلس هنا واقَرأ فى الكتاب حتى أَعتني ببعض بالأشياءِ
    No te sientes ahí, Siéntate aquí. Open Subtitles رايموند لا تجلس هناك ، اجلس هنا
    Siéntate aquí y espera hasta que tengamos tiempo para mirar tu mierda. Open Subtitles اجلس هنا وانتظر حتى ننظر الى مفاتنك
    Siéntate aquí entre estas dos tumbas. Open Subtitles اجلس هنا بين هذين القبرين.
    Déjame mirar... a tu hombro, ¿sí? Siéntate aquí. Open Subtitles دعني ارى كتفك , حسنا اجلس هنا , اتفقنا
    ¿Cree que voy a quedarme sentado aquí y dejar que cualquiera entre y me pegue? Open Subtitles كيف اجلس هنا هادئا و أدع الناس تهددنى بالسلاح و تسرقنى ؟
    No puedo creer que esté sentado aquí escuchando esto. Open Subtitles انا لا اصدق, انني اجلس هنا هذه ليست نظرية علمية
    Y ahora tengo que sentarme aquí a escuchar tus teorías miopes, de porquería, y egoístas sobre mi vida. Open Subtitles و الآن يجب عليّ أن اجلس هنا و أصغي إلى نظرياتك السخيفة و القاصرة و الذاتية بشأن حياتي
    ¿Yendo a través de la nada con un loco como Hank, o sentada aquí en una habitación llena de oficiales armados? Open Subtitles أو اجلس هنا في غرفة مليئة بالضبّاط المسلّحين؟
    Justo cuando pensé haberlo visto todo me siento aquí y veo a un cyborg bucear en su tiempo libre. Open Subtitles عندما اعتقد بانني رأيت كل شيئ في هذا العمر اجلس هنا واشاهدك تذهبين للغطس في وقت فراغك
    Me quedo aquí sentado mientras mi guitarra gime gentilmente. Open Subtitles اتعرف , انا دائما اجلس هنا بينما تنشق قيتاري بشكل هادئ , اتعرف
    Me quedaré aquí sentada y callada, por si sospechan de mí. Open Subtitles سوف اجلس هنا هادئه، فقط في حال اشتبهوا بي.
    Bueno, me iba a sentar aquí a obsesionarme con toda la mierda que hice mal en los últimos años y, después, probablemente, me duerma mirando Bravo. Open Subtitles حسناً , سوف اجلس هنا لافكر بكل ماجرى بحياتي؟ . لقد كنت انساناً مخطئاً طوال السنين القليلة الماضية
    Se supone que yo me siente aquí y escuche a esta gente, sus gordas caras, volviendose todas rojas. Open Subtitles من المفترض انا اجلس هنا واستمع الى الناس هذه الوجوه السمينه تتحول الى اللون الأحمر
    - ¿Y la tía Lucy? - No, ella no vendrá. Ahora Siéntate ahí. Open Subtitles ليس العمة لوسى لا ليس العمة لوسى اجلس هنا الان
    Me sentaré aquí. Open Subtitles ،لا تضعوني على تلك النقالة انا سأجلس هنا حسناً، اجلس هنا
    Porque la alternativa es sentarse aquí a verte empaquetar cosas. Open Subtitles لأن البديل أن اجلس هنا وأشاهدك تحزمى أمتعتك.
    Puedes sentarte aquí, junto a Dwayne. Open Subtitles (فرانك)، اجلس هنا بجانب (دوين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more