Y lo hicimos, pero justo antes de que saliéramos del estacionamiento, ¿adivinen lo que pasó? | TED | و بالفعل قدنا في الطريق، و لكن قبل ان نغادر مساحة الموقف، احزروا ماذا حدث؟ |
DIjo que lo que hacen los científicos cuando falla un paradigma, es, Adivinen, continuar como si nada pasara. | TED | حيث قال: ما يفعله العلماء عندما يفشل نموذج هو, احزروا ماذا, يتابعون العمل كأن شيئا لم يحدث |
Claro que estamos dejando algo de dinero sobre la mesa, ¿pero Adivinen qué? | TED | وبالطبع نترك بعض المال هنا، ولكن احزروا ماذا؟ |
Soy gay. ¿Adivina quién era fingía? | Open Subtitles | انا مثلس الجنس, احزروا من سيقوم بالتزييف؟ |
Si, pero Adivina que Ya no. | Open Subtitles | نعم , و لكن احزروا ماذا لقد أنتهى الأمر |
Saben, pueden andar por aquí... fingiendo que no somos una familia, pero ¿saben qué? | Open Subtitles | أتعلمون، يمكنكم جميعاً الهروب بالأرجاء تتظاهرون بأننا لسنا بعائلة، لكن احزروا ماذا؟ |
Pues ahora que ella se ha largado, Adivinad quién está al teléfono... cambiando las contraseñas. | Open Subtitles | وبما أنها مدينـــة منسيـــة احزروا من على الهاتف يغير كلمات الســـر |
Hablando de problemas Adivinen quién se hizo una manicura sin esmalte y le rogó a su vecino que no lo dijera. | Open Subtitles | وبالحديث عن المشاكل النفسية احزروا من خضع لتجميل أظافر شفاف واستجدى جاره ألا يخبر أحداً. |
Hola, idiotas, ¿adivinen quién obtuvo elogios, habla un poco de francés y no ha llorado ni una sola vez hoy? | Open Subtitles | أيها الحمقى، احزروا من نال الاعجاب، ويجيد بعض الفرنسية ولم يبكِ مرة واحدة اليوم |
Analizé el residuo verde del suelo del gimnasio. Y Adivinen qué es. | Open Subtitles | لقد حللت المخلفات الخضراء التي على أرضية النادي، و احزروا ماذا |
¡Adivinen quién quiere saludar al chico grande que duerme en casa! | Open Subtitles | احزروا من يريد الانضمام إليكم وأن يصبح كبيرا للنوم معكم |
Adivinen con quien me encontré una chica de mi pasado. | Open Subtitles | احزروا من إلتقيت ؟ فتآة عرفتها في المآضي |
¿Adivinen qué tipo de animal está haciendo ahora Wacky Benny? | Open Subtitles | احزروا نوع الحيوان الذي يصنعه بيني المجنون الآن. |
¿Adivinen quien saldrá con la instructora sexy de spin? | Open Subtitles | احزروا من حصل على موعد مع المدربة الرياضية؟ |
Y construí el primer edificio y Adivinen qué pasó. | TED | و بنيت المبنى الاول و احزروا ماذا حدث؟ |
¿Adivina quién ganó esa remera azul claro? | Open Subtitles | احزروا من ربخ التي شيرت الازرق ؟ |
Adivina quién no está casada. | Open Subtitles | احزروا من ليس متزوجاً. |
Y Adivina que encontré. | Open Subtitles | و احزروا ماذا وجدت |
Día uno de la pausa laboral de Belle. ¿Y Adivina qué? | Open Subtitles | (اليوم الأوّل من إجازة (بيل من عملها، احزروا ما حصل |
Adivina quién ha visitado el interior de una viciosa barra de club? | Open Subtitles | احزروا من الذى قلبة قد رأى |
¿Saben qué? Ese fue el día de su derrota. | TED | احزروا ؟ كان هذا يوم هزيمته. |
Hola. ¿Saben qué pasó? | Open Subtitles | أهلاً يا رفاق، احزروا |
Hey, chicas, ¿adivinad qué? Es nuestro cumpleaños en dos semanas. | Open Subtitles | .. مرحبا ياجماعة , احزروا ماذا عيد ميلادنا بعد أسبوعين |