Parece que trajimos una enfermedad muy contagiosa a través de la Puerta. | Open Subtitles | يبدو اننا احضرنا مرض معدي خطير جدا من خلال البوابة |
También trajimos a un caballero llamado Kazu Tsuji, Kazu Tsuji es uno de los mas grandes escultores fotorealistas de nuestos tiempos. | TED | وقد احضرنا أيضاً سيداً محترماً اسمه كازو تسوجي ، والسيد كازو تسوجى هو واحد من أعظم النحاتين للصور الحقيقية في عصرنا. |
De hecho trajimos a un decorador de Chicago el año pasado para amueblar esta parte del hotel. | Open Subtitles | حقيقة نحن احضرنا مهندس الديكور من شيكاغو العام السابق لتجديد هذا الجزء من الفندق |
No tendría que seguirte si no fueras el mejor amigo del loco que nos trajo aqui. | Open Subtitles | لم أكن مضطرة لأتبعك لو لم تكن صديق ذلك المعتوه الذي احضرنا الى هنا |
Nosotros no somos la Nave de Barro de la Montaña Kachikachi, pero ¡hemos traído una cosa que funcionará! | Open Subtitles | قد لا نكون سفينة الطين من جبال كاجيكجي لكن نحن احضرنا لكم شيئا سوف يعمل |
Sabes, cuando han venido hoy... me he acordado de que Cooper y yo les compramos un regalo de bodas. | Open Subtitles | هل تعلم قدومكم اليوم ذكرني انه انا وكوبر احضرنا لكما هدية زفاف |
Lo intentaremos si conseguimos el equipo. | Open Subtitles | اتفقنا , اجل , حسنا سوف نحاول ان نفعل ذلك لو اننا احضرنا الادوات |
Buen intento, pero ahora trajimos algunos amigos. | Open Subtitles | محاوله جيده و لكننا احضرنا اصدقائنا هذه المره |
Para eso trajimos las bolsas de ropa sucia. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد احضرنا حقائب التنظيف من أجل ذلك الغرض المعيّن |
Para agradecerles por escribir esa carta, les trajimos algo. -Cinco tipos diferentes de palomitas -Salgamos de aqui | Open Subtitles | احضرنا لم شيئاً صغيراً اربع انواع مختلفة من الفشار |
trajimos pastel, como es vuestra costumbre, como regalo de bienvenida. | Open Subtitles | احضرنا فطيرة بما ان عادتكم هي كهدية ترحيب |
Nos sentimos muy mal por eso, te trajimos un regalo. | Open Subtitles | لقد شعرنا بالسوء الشديد بشأن ذلك لذا احضرنا لك هدية |
trajimos pocas provisiones. | Open Subtitles | لقد كنا فى عجله لناتى الى هنا بالتالى احضرنا الحد الادنى من كميات الطعام |
Y trajimos una muestra del alienígena para análisis. | Open Subtitles | وقد احضرنا عينة من المادة الفضائية المضافة للتحليل. |
Cuando trajimos a Daniel, nos sentamos alli, asi que... | Open Subtitles | عندما احضرنا دانييل، لقد جلسنا هناك .. لذلك |
Suzanne! Recuerdo cuando trajimos a Oliver del hospital, era tan pequeño e indefenso y yo estaba tan asustada... pero tú supiste que hacer. | Open Subtitles | سوزان اتذكر حين احضرنا اوليفر للمنزل من المستشفي |
Algo nos trajo a este momento, a Goldbluth. | Open Subtitles | شيئا ما احضرنا الى هذه اللحظة عند جولدبوث |
Tú fuiste el que me trajo hasta aquí. | Open Subtitles | انت الشخص الذي احضرنا الى هنا في المقام الاول |
Petya nos ha traído y le convertiría en contrarrevolucionario. | Open Subtitles | بيتيا .. احضرنا هنا سيعتبرونه ايضا ضد الثورة |
Hemos traído cosas de toda la galaxia. | Open Subtitles | لقد احضرنا اشياء من مختلف الاماكن من المجره |
¡No! Les compramos regalos geniales. | Open Subtitles | لا , لقد احضرنا لكم هدايا رائعه |
Absolutamente brillante. Nisha, no puedo creer que conseguimos una chica tan buena tan rapido! | Open Subtitles | نيشا، أنا لا أصدق باننا احضرنا بنت جيّدة بهذه السرعة. |