La mala noticia es que, si Croatan llega, no puedo proteger a Charlotte y Audrey. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي ان كروتوان قادم أنا لا يمكنني أن احمي شارلوت وأودري |
Debo proteger a estas chicas. Es mi trabajo. | Open Subtitles | يجب علي ان احمي أولئك البنات هذهِ وظيفتي |
Protege la espada, y continua moviéndote al este, hacia el sol naciente. | Open Subtitles | احمي هذا السيف وواصل التحرك نحو الشرق باتجاه شروق الشمس |
Como la primera vez que nos vimos, sigue protegiendo a los demás con tus habilidades. | Open Subtitles | مثل المرة الاولى التي رأيتني بها احمي الناس بقدراتك |
Hay un vampiro viviendo en la casa de al lado... y va a matarme si no me Protejo. | Open Subtitles | هناك مصاص للدماء يسكن بجواري سيقتلني اذا لم احمي نفسي |
Para tener coitos a cambio de dinero y dos, proteger mis derechos como prostituto. | Open Subtitles | اولا لكي امارس الجنس واكسب مالا... .ثانيا لكي احمي حقوقي كرجل مومس. |
Mi responsabilidad como Presidente es primero y principalmente... proteger y asegurar el futuro de esta flota. | Open Subtitles | ..مهمتي كرئيسة اولا وقبل كل شي ان احمي واحافظ علي الاسطول ومستقبله |
¿Proteger al hombre que disparó y mató a mi hermano? | Open Subtitles | هل احمي الرجل الذي بالاغلب هو الذي قتل اخي ؟ ؟ |
Así que si hay que jugar a la política para proteger a las mujeres de mi ciudad... | Open Subtitles | لذا ان اضطررت للعب السياسي لكي احمي نسوة البلدة |
Ouuu, eso es algo viejo, empezando por proteger los intereses de que puedes hacerlo de todas formas | Open Subtitles | تلك حكاية الزوجات القديمات احمي مصالحك، أنهم زوجات كبيرات بالسن |
Voy a necesitar todo lo que tengas para proteger mi maíz. | Open Subtitles | شكرا يا الهي .احتاج لكل شي لديكي لكي احمي محصولي |
Concede la victoria sobre los bárbaros a nuestros gobernantes... y por tu Cruz Protege a tu Estado. | Open Subtitles | وامنح الحكام النصر على البربر، و احمي صليبك. |
Primera regla del negocio, Protege tu inversión. - Protocolo del banquero 1775. | Open Subtitles | أول قاعدة في مجال الأعمال احمي استثماراتك |
Protege a tu familia a toda costa. Incluso si debes matar otra vez. | Open Subtitles | احمي أسرتك مهما كان الثمن حتى لو اضطررت أن تقتل مرة أخرى |
protegiendo la casa. ¿Qué haces aquí a las 3:00 de la mañana? | Open Subtitles | احمي المنزل. ماذا تفعل أنت هنا في الثالثة فجراً؟ |
Protejo mi inversión. | Open Subtitles | شكرا ؟ أنا احمي استثماري هذا خطر قليلا بالنسبة لى |
Primer regla de negocios, Proteja su inversión. - Etiqueta de Banquero, 1775 | Open Subtitles | أول قاعدة في مجال الأعمال احمي استثماراتك |
Hay que tratar de detenerlos. Cúbreme. Jake. | Open Subtitles | .لا,يجب ان نحاول ان نوقفهم .احمي |
Protégete. - Tómala. | Open Subtitles | احمي نفسك خذيه، انتِ تعرفي ما يجب عليكِ فعله |
Cubre la derecha. - - Cubre la izquierda. | Open Subtitles | انا احمي اليمين - وأنا اليسار - |
Te cubro la espalda hasta que llegues a Serizawa. | Open Subtitles | سوف احمي ظهرك حتى تصل الى سيريزاوا |
Desde ahora en adelante, seré mas fuerte... y los protegeré a todos ustedes. | Open Subtitles | من هذة اللحظة سوف اكون اقوي و سوف احمي كل شخص منكم |
No llevaba esta armadura para ocultar mi cara... ni para protegerme de la explosión. | Open Subtitles | لم اكن ألبس القناع لأخفي وجهي ولا حتى احمي نفسي من الانفجار |
Vigila su espalda. Estamos en camino. | Open Subtitles | احمي ظهره نحن في طريقنا |