Y pensé para mí misma, si pudiera protegerte de eso, aunque sea una vez. | Open Subtitles | وبدأت افكر اذا ما كنت أستطيع ان احميك من هذا ولو لمره |
Yo, que te miro sin temor, cómo voy a protegerte, muchacho, a menos que te quedes siempre aquí, aquí recluido... | Open Subtitles | انا الذي ينظر اليك بدون خوف كيف استطيع ان احميك ايها الفتي اذا لم تبقي هنا |
segundo, no es asunto tuyo con quién hable. sólo trato de protegerte de este pene chusco. | Open Subtitles | و ثانيا, ليس هذا من شأنك احاول ن احميك فحسب من ذاك الضخم السيء |
-Se acabó, puedes volver a casa ahora. Yo te protegeré, se acabó. | Open Subtitles | انتهي, سوف نرجع الى المنزل سوف احميك ، انتهي كل شئ |
"Si cambias la forma en que me miras, entonces te protegeré del mal de ojo." | Open Subtitles | غير الطريقه التى تنظر بها الى وسوف احميك من الاعين الشريره |
Sólo porque mantienes tu palabra y estamos casados, voy a protegerte aunque tenga que perder mi propia vida. | Open Subtitles | بما انك حافظت على وعدك و نحن تزوجنا, سوف احميك حتى لو كان علي ان افقد حياتي. |
No sé cómo explicarte cuánto quisiera estar contigo... y protegerte... y abrazarte. | Open Subtitles | و مركز التحكم في الاوبئة هل حذرونا من هذا ؟ لا اعرف الكلمات لاخبرك كم آمل ان اكون حيث انت احميك |
No eres una carga. Muy bien, es mi trabajo el protegerte. | Open Subtitles | لن توقين احد بورطة انها وظيفتي لكي احميك |
Mi instinto me decia que tenia que protegerte, yo... | Open Subtitles | بالغريزة, لكى احميك او شئ كهذا |
Se que no soy la madre perfecta como Carol Brady, pero te quiero y estoy tratando de protegerte. | Open Subtitles | اعنياننيلستالامالمثالية... ولكني احبك واحاول ان احميك |
Tú siempre me has protegido y yo quería protegerte de la chica que yo pensaba que era Joanna. | Open Subtitles | لطالما حميتني. وانا كنت احاول ان احميك... من الفتاة التي اعتقدت بأنها كانت جوانا |
Y eso es por qué no puedo protegerte. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انني لا استطيع ان احميك |
No, yo sólo... quiero protegerte. | Open Subtitles | .. لا ، انا فقط انا اريد ان احميك |
Sólo dije esas cosas para protegerte. | Open Subtitles | لقد قلت هذه الأمور حتى احميك فحسب |
Intento protegerte. Lo sabes, ¿verdad? | Open Subtitles | احاول أن احميك تعرفين هذا صحيح؟ |
Yo te protegeré de los niños grandes. | Open Subtitles | سوف احميك من مصنع الجعة يا جبان |
Le juro al cielo que yo sólo te protegeré de ahora en adelante. | Open Subtitles | أقسم باني سوف احميك من الآن فصاعداً |
- Y dejarla aquí? Isaac, ya no te protegeré mas! | Open Subtitles | آسيك ، لن احميك بعد ذلك |
Lo sé. Como "tiro al plato". No te preocupes, yo te cuido. | Open Subtitles | اعلم ذلك , مثل الاقتناص لا تقلقي , فانا احميك |
No se preocupe, entrenador. Yo lo protejo. | Open Subtitles | لا تقلق ايها المدرب انني احميك |