Sólo dime que hay una cabeza cortada en ese bolso y quieres que la esconda. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ان هنالك رأساً مقطوعا بداخل تلك الحقيبة و تريدين مني إخفائه |
Por favor dime que las cosas no se han salido de control | Open Subtitles | من فضلك اخبرني ان الاشياء لم تخرج عن نطاق السيطرة. |
Por favor dime que no es- ¿Kenny? | Open Subtitles | رجاء اخبرني ان هذه ليست بيتزا انت, امامك خمس اسابيع فقط للحفاظ علي لقبك |
Digo, tú fuiste el que me dijo que cavara profundo, que encontrara mi conexión. | Open Subtitles | اقصد، انت من اخبرني ان احفر بعمق واعثر على ما ارتبط به |
me dijo que no me preocupara porque había evitado herir mis órganos. | Open Subtitles | اخبرني ان لا اخاف لانه لم يرد اصابة اعضائي الداخلية |
Como ayer, que me dijo que una criatura mitad caimán mitad león lo atacó camino a la escuela. | Open Subtitles | مثل امس , لقد اخبرني ان نصف تمساح ونصف اسد هاجمه وهو فى طريقه للمدرسة |
Elsa me dijo que me haría un lider fuerte, muy poderoso. | Open Subtitles | انه اخبرني ان سوف يجعلني قائد سرب , قوي جدا |
dime que no es lo mismo que nos diste camino a Atlantis. | Open Subtitles | اخبرني ان هذا ليس ما كنت تطعمنا اياه في طريقنا الى اتلانتيس |
Por favor dime que es Soda Diet. | Open Subtitles | رجاء اخبرني ان هذا مشروب فانيلا قليل السكّرُ |
¡Por favor dime que Lois está viva! | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ان لويس مازالت على قيد الحياة. |
dime que es una broma. ¿No fui lo suficientemente claro? | Open Subtitles | اخبرني ان هذه مزحه الم اكن واضحا عن الحاله التي هنا |
Oh, por favor, dime que hay un vídeo de vigilancia de esto. | Open Subtitles | اوه من فضلك اخبرني ان هناك مراقبه بالفيديو لهذا |
Ve. dime que suba cuando esté todo listo. | Open Subtitles | اخبرني ان ااتي الي الاعلي عندما يكون كل شئ جاهزاُ |
me dijo que la opción estaba disponible, le rogué que no lo hiciera, y me prometió que no lo haría. | Open Subtitles | اخبرني ان هذا كان على الطاولة و توسلت له لكي لا يوافق و وعدني انه لن يفعل |
me dijo que el mundo está gastando miles de millones de dólares en esto. | TED | وقد اخبرني ان العالم يهدر مليارات الدولارات على موضوع الابحاث الورقية تلك ناهيك عن الوقت |
Unos de los muchachos me dijo que los Baxters atacaron la casa pequeña. | Open Subtitles | احد الرجال اخبرني ان الباكستر هاجموا البيت الصغير |
me dijo que le mostrara mi libro y que le pidiera ayuda. | Open Subtitles | اخبرني ان اعرض عليه كتابي و أطلب مساعدته |
Hola, mi asistente me dijo que usted tiene un lienzo... y que ustedes me necesitan. | Open Subtitles | مرحباً ، مساعدي اخبرني ان لوحتك تحتاج تصليح |
Y cuando Marshall me dijo que no me casara contigo, supe... | Open Subtitles | عندما مارشال اخبرني ان لا اتزوجكِ .. جلعني ادرك .. ِ |
me dijo que me quedara y que estaría pronto de vuelta. | Open Subtitles | اخبرني ان ابقى متخفية وأنهُ سيعودُ قريباً |
Sí, Art me contó que algunos de tus primeros amigos temieron que tu podrías robarles sus vidas. | Open Subtitles | نعم, آرت اخبرني ان بعض الناس اتهموك بسرقة حياتهم |
Vuestro hermano me ha dicho que este Rey os prohíbe verlo, ¿verdad? | Open Subtitles | اخوك اخبرني ان هذا الملك منعك من ان تريه, نعم؟ |