"اربعة اشهر" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuatro meses
        
    Bueno, la semana que viene es mi cumpleaños de sobriedad- cuatro meses. Open Subtitles حسنا انه عيد ميلاد رشدي الاسبوع القادم .. اربعة اشهر
    Y acabé con tres hijos, Houston, Myesha, y Dominic, quien tenía cuatro meses cuando me metieron presa. TED و أنتهيت بثلاثة اطفال, هوستن, مايشا, ودومينيك الذي كان عمره اربعة اشهر عندما دخلت السجن
    Aquí a la izquierda se ve la rodilla de mi esposa, y aquí ella haciendo caminatas cuatro meses después en Aspen. TED وفي الصورة ترون ركبة زوجتي المعطوبة وفي الصورة المقابلة تمارس التنزه الجبلي منذ اربعة اشهر في آسبن وحالتها ممتازة
    Luego quedará en libertad condicional durante dos años y cuatro meses. Open Subtitles ستقضي عقوبة الخدمة العامة لمدة سنتين و اربعة اشهر فترة المراقبة
    Bueno, eso es lo que más a trabajado en los últimos cuatro meses. Open Subtitles حسنا ان ذلك اكثر وقت عمل فيه منذ اربعة اشهر
    Y no he tenido sexo en cuatro meses. OK, seis. Open Subtitles ولم أمارس الجنس منذ اربعة اشهر حسنا ستة اشهر
    Hace cuatro meses, empezamos a elegir al jurado para este juicio. Open Subtitles منذ اربعة اشهر بدأنا في اختيار المحلفين لهذه المحاكمه
    Él, él nos dejó hace... cuatro meses. Open Subtitles لقد تركنا قبل حوالي اربعة اشهر
    Hace cuatro meses, cada uno de ustedes, cerditos, asistieron a las pruebas para estar jugando en un reality show para la tv nunca antes visto. Open Subtitles قبل اربعة اشهر كل واحد منكم اجرى اختبار تجارب الاداء ليكون على برنامج واقعي لم يرى من قبل
    He estado viviendo por once años, cuatro meses, 21 días y 14 horas. Open Subtitles لقد كنتُ حياً لإحدى عشرَ سنة و اربعة اشهر و 21 يوماً و 14 ساعة
    El agente dijo que probablemente sean entre cuatro meses y medio y cinco. Open Subtitles قال المشغل انها ربما اربعة اشهر ونصف الى خمسة اشهر
    No tendré 16 hasta dentro de cuatro meses. Doc nos pidió que esperáramos por una razón. Pero mamá es 8R. Open Subtitles لن أبلغ السادسة عشر قبل اربعة اشهر أُصمُد قليلاً يا فتى
    como si no hubiera estado fuera cuatro meses. Open Subtitles كما لو لم يكن بعيدا لمدة اربعة اشهر.
    No he hablado con mi papá como en cuatro meses. Open Subtitles لا انني لم تحدث إلي والدي في اربعة اشهر
    Pues te gustaría, porque salimos de Holanda hace cuatro meses. Open Subtitles لابد ان البقاء هناك راق لك فنحن غادرنا "هولاندا" منذ اربعة اشهر
    Recibí una llamada de Sherry hace unos cuatro meses. Open Subtitles تلقيت اتصالا من شيري منذ اربعة اشهر
    Tiene un bebé de cuatro meses. Open Subtitles لقد انجبت طفلا جديدا عمره اربعة اشهر.
    Escucha, me mudé hace cuatro meses. Open Subtitles حسنا ، لقد انتقلت منذ اربعة اشهر مضت
    Pero usted no está de más de tres o cuatro meses. Open Subtitles ولكن انت لايبدو انك حاملا في ثلاثة او اربعة اشهر ...
    Lo sé. Renuncié hace como cuatro meses. Open Subtitles اعلم لفد استقلت مذ حوالى اربعة اشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more