Bueno, la semana que viene es mi cumpleaños de sobriedad- cuatro meses. | Open Subtitles | حسنا انه عيد ميلاد رشدي الاسبوع القادم .. اربعة اشهر |
Y acabé con tres hijos, Houston, Myesha, y Dominic, quien tenía cuatro meses cuando me metieron presa. | TED | و أنتهيت بثلاثة اطفال, هوستن, مايشا, ودومينيك الذي كان عمره اربعة اشهر عندما دخلت السجن |
Aquí a la izquierda se ve la rodilla de mi esposa, y aquí ella haciendo caminatas cuatro meses después en Aspen. | TED | وفي الصورة ترون ركبة زوجتي المعطوبة وفي الصورة المقابلة تمارس التنزه الجبلي منذ اربعة اشهر في آسبن وحالتها ممتازة |
Luego quedará en libertad condicional durante dos años y cuatro meses. | Open Subtitles | ستقضي عقوبة الخدمة العامة لمدة سنتين و اربعة اشهر فترة المراقبة |
Bueno, eso es lo que más a trabajado en los últimos cuatro meses. | Open Subtitles | حسنا ان ذلك اكثر وقت عمل فيه منذ اربعة اشهر |
Y no he tenido sexo en cuatro meses. OK, seis. | Open Subtitles | ولم أمارس الجنس منذ اربعة اشهر حسنا ستة اشهر |
Hace cuatro meses, empezamos a elegir al jurado para este juicio. | Open Subtitles | منذ اربعة اشهر بدأنا في اختيار المحلفين لهذه المحاكمه |
Él, él nos dejó hace... cuatro meses. | Open Subtitles | لقد تركنا قبل حوالي اربعة اشهر |
Hace cuatro meses, cada uno de ustedes, cerditos, asistieron a las pruebas para estar jugando en un reality show para la tv nunca antes visto. | Open Subtitles | قبل اربعة اشهر كل واحد منكم اجرى اختبار تجارب الاداء ليكون على برنامج واقعي لم يرى من قبل |
He estado viviendo por once años, cuatro meses, 21 días y 14 horas. | Open Subtitles | لقد كنتُ حياً لإحدى عشرَ سنة و اربعة اشهر و 21 يوماً و 14 ساعة |
El agente dijo que probablemente sean entre cuatro meses y medio y cinco. | Open Subtitles | قال المشغل انها ربما اربعة اشهر ونصف الى خمسة اشهر |
No tendré 16 hasta dentro de cuatro meses. Doc nos pidió que esperáramos por una razón. Pero mamá es 8R. | Open Subtitles | لن أبلغ السادسة عشر قبل اربعة اشهر أُصمُد قليلاً يا فتى |
como si no hubiera estado fuera cuatro meses. | Open Subtitles | كما لو لم يكن بعيدا لمدة اربعة اشهر. |
No he hablado con mi papá como en cuatro meses. | Open Subtitles | لا انني لم تحدث إلي والدي في اربعة اشهر |
Pues te gustaría, porque salimos de Holanda hace cuatro meses. | Open Subtitles | لابد ان البقاء هناك راق لك فنحن غادرنا "هولاندا" منذ اربعة اشهر |
Recibí una llamada de Sherry hace unos cuatro meses. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من شيري منذ اربعة اشهر |
Tiene un bebé de cuatro meses. | Open Subtitles | لقد انجبت طفلا جديدا عمره اربعة اشهر. |
Escucha, me mudé hace cuatro meses. | Open Subtitles | حسنا ، لقد انتقلت منذ اربعة اشهر مضت |
Pero usted no está de más de tres o cuatro meses. | Open Subtitles | ولكن انت لايبدو انك حاملا في ثلاثة او اربعة اشهر ... |
Lo sé. Renuncié hace como cuatro meses. | Open Subtitles | اعلم لفد استقلت مذ حوالى اربعة اشهر |