Bueno, levántate. Muy bien, todos! Guantes en las Manos arriba. | Open Subtitles | حسناً، انهض حسناً، ارتدوا اقفازات و ارفعوا أيديكم |
Manos arriba. Quieto todo el mundo. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم إلى رؤوسكم كفاكم |
Manos arriba. Le Empuje a través de! | Open Subtitles | ـ هيّا ارفعوا أيديكم ـ إقحامه! |
Por favor levanten la mano ya, si se consideran personas religiosas. | TED | من فضلكم ارفعوا أيديكم فورا إذا تعتبرون أنفسكم أشخاصا متدينين. |
levanten la mano los que crean saberlo. | TED | ارفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أنكم تعرفون. |
A mi señal. Arriba las manos y veamos si aguanta. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم لنرى إن كانت ستتماسك |
Levanten las manos a quienes les haya molestado que esta mujer cante afuera. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم من منكم منزعج من عزف هذه السيدة بالخارج؟ |
¡Manos arriba o disparamos! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم وإلا سنطلق النار |
Todos, Manos arriba, ¡ahora! ¡Policía de Chicago! | Open Subtitles | الكل ارفعوا أيديكم شرطة شيكاغو |
Manos arriba, chicos. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم إلى رؤوسكم يا رفاق |
¡Manos arriba! ¡Y que nadie se mueva! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم جميعا |
¡Manos arriba! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم لأعلى |
¡Policía! ¡Manos arriba! | Open Subtitles | شرطة ارفعوا أيديكم |
levanten la mano si han visto a alguien en su ciudad en una esquina sujetando un cartel como este. | TED | ارفعوا أيديكم إذا رأيتم شخصًا ما في مدينتكم يقف في زواية حاملًا مثل هذه اللافتة. |
Por favor, levanten la mano si no les gusta el sonido de su voz al escucharla en una grabación. | TED | لذا من فضلكم ارفعوا أيديكم إذا كان لا يعجبكم صوتكم عند سماعه من جهاز تسجيل. |
Las que estén a favor de... cantar un programa... de música sagrada verdaderamente espiritual... levanten la mano. | Open Subtitles | جيد.ولتعلموا أن كل هذا من أجل مصلحةأداء برنامج وقت التكريم,الموسيقى المقدسة من أجل مسرحية روحانية متكاملة ارفعوا أيديكم |
Las que quieran la música más mundana de María Clarencia... a pesar de ser impropia, levanten la mano. | Open Subtitles | كل هذا في مصلحة السماح لماري كلارينس باختيار برنامج محبوب أكثر مع أنه غير ملائم,ارفعوا أيديكم. |
- ¡Arriba las manos! - ¡No! ¡Policía! | Open Subtitles | ـ ارفعوا أيديكم للأعلى ـ لا |
¡Que nadie se mueva! ¡Arriba las manos! | Open Subtitles | لا أحد يتحرك ارفعوا أيديكم |
Si van a sus casas, eso puede afectar a su familia. ¡Levanten las manos! | Open Subtitles | إذا ذهبتم إلى بيوتكم، من المحتمل أن يؤثر ذلك على عائلتكم، ارفعوا أيديكم عاليا |
Las Manos fuera de mi cliente, agente. | Open Subtitles | هم! ارفعوا أيديكم عن موكلي، موظف. |
¿Quién ha leído "Don Quijote?" alcen la mano quienes han leído "Don Quijote". | TED | من قرأ "دون كيشوت؟" لنفعل هذا. ارفعوا أيديكم إذا قرأتم له. |
Por favor, levanta la mano si te han dicho que eres muy agresivo en el trabajo. | TED | رجاء ا ارفعوا أيديكم إن كان قد قيل لكم مرة أنكم عدوانيون في العمل. |