Pero entre más tiempo esté con Collier, me será más difícil ayudarlo. | Open Subtitles | ولكن بقاءه اكثر مع كوليير سيكون اصعب على ان اساعده |
- Es que solamente somos amigos. Y siento que puedo ayudarlo un poco. Ya sabe, con cuestiones de seguridad. | Open Subtitles | نحن اصدقاء قدامي كما تعلم واظن انه يمكنني ان اساعده فى أمور الامن اشياء مثل هذا |
Puede que pueda ayudarle a entenderlo, ya sabes, así no se sentirá como un friqui. | Open Subtitles | فربما استطيع ان اساعده بأن يتفهم ماهو عليه ولكى لايشعر حتى بأنه مسخ |
No somos amigos. Yo lo estaba ayudando, él trajo cerveza le dije que la tirara y él lo hizo. | Open Subtitles | لسنا صديقين ، كنتُ اساعده في دروسه ..و احضر معه هذه البيره |
Pero me dice que si no lo ayudo ahora, no tendremos futuro juntos. | Open Subtitles | و لكنه يقول إن لم اساعده الآن لن نحظى بمستقبل معاً |
La ayudaría si pudiera. Por usted, no por él. | Open Subtitles | سوف اساعده لو استطعت, من اجلك وليس من اجله |
Déjele que luche como un hombre. La ayudaré a hacer el equipaje. | Open Subtitles | اذن ، دعيه ينقب فى الارض ، ويقاتل كرجل وسوف اساعده |
Está divorciado así que ... cada año me pide que le ayude a organizar el cumpleaños de su hija | Open Subtitles | مطلق انه لذا اساعده عام كل ابنته ميلاد حفل ترتيبات فى |
Y habría encontrado a un viejo rico al que atender, ayudándole a que estuviese un poco más enfermo cada día, mientras le trataba con amabilidad, para heredar su fortuna cuando se muriese. | Open Subtitles | ثم اجد شخص عجوز غنيّ واصبح ممرض له اساعده على أن يزداد مرضاً كل يوم وبينما اعامله بكل لطف |
Sí, estuve con mi primo... ayudándolo a subir su ganado... y nos cayó encima. | Open Subtitles | نعم، أنا كُنْتُ في الخارج مع إبنِ عمي لكي اساعده في وَضعَ الماشيةَ فوق ومسكها |
Necesito encontrar un modo de ayudarlo y no ayudarlo al mismo tiempo. | Open Subtitles | علي ايجاد طريقه اقوم بها بمساعدته ولا اساعده بنفس الوقت |
Pero no se como puedo ayudarlo Tengo que hacer muchos trabajos. | Open Subtitles | لكنني لا اعلم كيف اساعده عندي واجبات مدرسية كثيرة. |
Lo creas o no, yo solía dirigir este lugar. Se lo que hago. Quiero ayudarlo. | Open Subtitles | صدقيني ، انه يدير المكان بمفرده وانا اريد ان اساعده ، واعرف ما افعله |
Sin la llave, no puedo ayudarlo. Voy a revisar a éste. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اساعده مالم اجد المفتاح سوف اتفقد هذا الشخص |
Veré si puedo ayudarle con esto. | Open Subtitles | سأرى اذا كان بمقدوري ان اساعده في تخطي هذا الأمر |
Pero puedo ayudarle a que descanse en paz. | Open Subtitles | لا استطيع فعل ذلك لكنني استطيع ان اساعده ان يرقد بسلام |
Jacobo es débil, y debo ayudarle con los nobles durante tanto tiempo como sea posible. | Open Subtitles | جيمس ضعيف ويجب ان اساعده مع النبلاء بقدر استطاعتي |
Simplemente lo estaba ayudando a entender que tú no eres una segunda opción factible. | Open Subtitles | انا فقط كنت اساعده للفهم انك لست الخيار الثاني |
Conocio a una chica en la playa y le estoy ayudando con ello. | Open Subtitles | لقد قابل فتاة على الشاطيء وانا اساعده في التعرف عليها |
En ocasiones... en situaciones como esta, después que la gente ha muerto... las ayudo a hacer el "cruce". | Open Subtitles | احياناً... في حالاتٍ كذه ، بعد ان يموت الشخص اساعده في العبور إلى عالم الاموات |
Casi lo olvido. Le prometí al JO de la Baah Pakal que lo ayudaría. | Open Subtitles | تقريباً قد نسيت , لقد وعدت الضابط المساعد لسفينة (باه باكال) بأن اساعده |
Lo ayudaré a arreglar el contador para eludir ese interruptor de hombre muerto. | Open Subtitles | اساعده على تعديل مؤقت القنبله بما يعطيه الفرصه للالتفاف حول مفتاح الرجل الميت |
Tiene acceso a los medios, y quiere que lo ayude a cribar las cosas... encontrar una cosa que pueda llevarnos a ellos. | Open Subtitles | لديه منفذ للاعلام ويريد منى ان اساعده فى تحديد الاشياء وايجاد الشيء الواحد الذي يمكننا عرضه عليهم |
Sé que todo esto es dificil de entender para ti, pero estoy ayudándole. | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب عليك ان تفهمه, لكن انا اساعده. |
Una vez fingí ser la cita ardiente de mi primo para su graduación, al mismo tiempo ayudándolo y después, según su terapeuta, no ayudándolo. CAPÍTULO 6. | Open Subtitles | قمت مره بتمثيل دور الحبيبه لابن عمي في حفله المدرسه قمت بمساعدته ولاحقا وفقاً لطبيبه النفسي لم اساعده |
Dijo que si no lo ayudaba a él y a sus chicos, me mataría. | Open Subtitles | قال إن لم اساعده ورفاقه ,سيقوم قتلي |
No importa lo que hago o lo mucho que le ayude con su balada, | Open Subtitles | لا يهم ماذا أفعل له , أو كيف اساعده في قصيدته الغنائية |