examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
El objetivo principal de la cumbre mundial de 2005 era examinar la aplicación de la Declaración del Milenio. | UN | لقد كان الهدف الأساسي من اجتماع القمة العالمي لعام 2005 هو استعراض تنفيذ إعلان الألفية. |
Se está preparando un plan pormenorizado de actividades hasta 1998, cuando se debe examinar la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | ويجري إعداد خطة مفصلة لﻷنشطة المقررة حتى عام ٨٩٩١، حيث سيتم في ذلك العام استعراض تنفيذ إعلان وخطة عمل فيينا. |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
Canceladas: vi) examen de la aplicación de la Declaración de Yakarta para el Adelanto de la Mujer en Asia y el Pacífico. | UN | تم إلغاء: ' ٦ ' استعراض تنفيذ إعلان جاكرتا للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ. |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
examen de la aplicación de la Declaración | UN | استعراض تنفيذ إعلان تعزيز اﻷمن الدولي |
El principal objetivo de la cumbre celebrada la semana pasada fue examinar la aplicación de la Declaración del Milenio. | UN | كان الغرض الرئيسي من قمة الأسبوع الماضي، استعراض تنفيذ إعلان الألفية. |
:: examinar la aplicación de la Declaración de Kabul sobre las relaciones de buena vecindad, de 22 de diciembre de 2002. | UN | :: استعراض تنفيذ إعلان كابول بشأن علاقات حسن الجوار المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Acogiendo con beneplácito la labor que realiza la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer al examinar la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, y haciendo notar con aprecio todas sus conclusiones convenidas, | UN | وإذ ترحب بالعمل الذي تضطلع به لجنة وضع المرأة في مجال استعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، وإذ تلاحظ مع التقدير كل استنتاجاتها المتفق عليها، |
Acogiendo con beneplácito la labor que realiza la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer al examinar la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, y tomando nota con aprecio de todas sus conclusiones convenidas, | UN | وإذ ترحب بالعمل الذي تضطلع به لجنة وضع المرأة في مجال استعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، وإذ تحيط علما مع التقدير بكل استنتاجاتها المتفق عليها، |