"استلمتُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Recibí
        
    • recibir
        
    • recibido
        
    • Copiado
        
    Ayer Recibí indemnización de parte de la familia que esclavizó a mis ancestros. Open Subtitles بالأمس استلمتُ تعويضات من العائلة التي استعبدت أسلافي
    Y entonces Recibí tu correo electrónico, y sabía que sólo podía responderte en persona. Open Subtitles بعد ذلكَ استلمتُ رسالتكَ الإلكترونيّة و عرفت أنَّني استطيعُ فقط الرد عليها وجهاً لوجه
    Srta. Deleon, Recibí su petición para restablecer la custodia. Open Subtitles السيدة ديليون. استلمتُ عريضتك من أجل استعادة الوصاية.
    Acabo de recibir un mensaje, y tu madre va a pasar para visitarnos por Navidad. Open Subtitles استلمتُ للتو رسالةً مِن الشاطئ و والدتك ستأتي لزيارتنا لتهنئتنا بعيد الميلاد.
    Esta bien , esta bien... mensaje recibido, fuerte y claro ! Open Subtitles حسناً، استلمتُ الرّسالة، بصوت عالٍ وواضح.
    Hace dos días, Recibí este mensaje del espacio exterior. Open Subtitles قبل يومان، استلمتُ هذه الرسالة من الفضاء الخارجي.
    Recibí esa carta del Gobierno Iraquí la semana pasada. Open Subtitles استلمتُ هذه الرسالة من الحكومة العراقيّة الأسبوع المُنصرم.
    Me despidieron. Pero Recibí una llamada esa noche. Open Subtitles لقد طُردتُ، لكنّي استلمتُ اتصالًا تلك الليلة.
    Fui despedido. Pero Recibí un llamado esa noche. Open Subtitles لقد طُردتُ، لكنّي استلمتُ اتصالًا تلك الليلة.
    A ese respecto, en agosto Recibí una carta del Primer Ministro en la que pedía a las Naciones Unidas que prestaran ayuda electoral a Côte d ' Ivoire. UN وفي آب/أغسطس، استلمتُ رسالة من رئيس الوزراء يطلب فيها من الأمم المتحدة أن تقدم المساعدة الانتخابية إلى كوت ديفوار.
    Por ejemplo, cuando Recibí un correo de una estudiante en mi clase para decirme que una lectura que asigné, una lectura que he asignado por años, era sexista. TED على سبيل المثال، عندما استلمتُ رسالة الكترونية من تلميذة في صفي تقول فيه أن القراءة التي قمتُ بتعيينها، قراءة كنتُ أعينها لطلابي لسنوات، كان فيها تحيزًا جنسيًا.
    Recibí tu llamada. Me alegro de que hayas regresado a tus cabales. Open Subtitles استلمتُ اتصالكَ، يسرّني أنّكَ تعقّلتَ
    Recibí números esta mañana. Open Subtitles لقد استلمتُ أرقاماً هذا الصباح.
    Hasta que Recibí una carta suya hace años en la que me relataba la historia de un barco... que se dirigía a Charles Town atacado por los piratas. Open Subtitles حتى استلمتُ رسالة منه منذ سنوات مضت والتي روى لي بها قصة سفينة...
    ¡Lo sé! Recién Recibí su invitación. Open Subtitles أعلم، لقد استلمتُ دعوة حضور!
    Recibí tu mensaje. Open Subtitles مرحباً استلمتُ رسالتكِ
    Recibí los resultados del laboratorio. Open Subtitles استلمتُ النتائج من المُختبر.
    Es solo que acabo de recibir un e-mail de mi ex esposa. Open Subtitles لقد استلمتُ بريداً الكترونياً من زوجتي السّابقة.
    Amado Opresor, acabo de recibir noticias inquietantes. Open Subtitles لقد استلمتُ حالاً اخباراً مزعجة.
    Bueno, admito que me confundió haber recibido su carta señor Dumbledore. Open Subtitles حسناً ، أعترف بأني أصبتُ ببعض الارتباك حينما استلمتُ رسالتك ، سيـّد (دمبلدور).
    Copiado, Freedom 7. En espera. Open Subtitles استلمتُ ذلك، "فريدوم-7".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more