| Sonreiré y te dejaré ir... así que sólo despierta niña. | Open Subtitles | سأرسلكِ إليه بابتسامة، إن استيقظتي فقط |
| Querrá verte ahora que estás despierta. | Open Subtitles | انه يريد ان يراكي والان وقد استيقظتي |
| Me aseguraré de que lo sepa. Me alegro de que estés despierta. | Open Subtitles | ساحرص علي ان يعرف انا سعيد انك استيقظتي |
| Todos estos años en la cafetería, solo despertaste un día y decidiste, | Open Subtitles | كل هذه السنوات في الكافتيريا استيقظتي في يوم ما وقررتي |
| Entonces, te despertaste cuando oíste al Sr. Ross gritar tu nombre. | Open Subtitles | اذا استيقظتي عندما سمعتي السيد روس يصرخ باسمك |
| Te has levantado. ¿Te traigo algo para desayunar? | Open Subtitles | مرحباً لقد استيقظتي مرحباً مرحباً هل احضر لك الافطار |
| Connie, te levantaste muy temprano hoy. | Open Subtitles | كوني استيقظتي مبكرا هذا الصباح |
| Oh, cariño. Estás despierta. | Open Subtitles | عزيزتي , هقد استيقظتي.. |
| Estás despierta. | Open Subtitles | استيقظتي اخيراً |
| Estás despierta. | Open Subtitles | لقد استيقظتي بهذه السرعة |
| Bien, estás despierta. | Open Subtitles | جيد,استيقظتي أخيرًا. |
| No pensé que estuvieras despierta. | Open Subtitles | لم أظنك استيقظتي. |
| Finalmente, estás despierta. | Open Subtitles | أخيراً، استيقظتي |
| Digo, ¿te despertaste un día y decidiste que querías poner maquillaje a gente muerta? | Open Subtitles | أقصد , هل استيقظتي يوماً ما وقررتي بأنني أريد أن أضع المكياج على الميتين ؟ |
| ¿Alguna vez despertaste sobria después de una aventura nocturna... y la persona que está recostada sobre tu brazo es tan fea... que preferirías arrancarte el brazo para no despertarla? | Open Subtitles | هل استيقظتي يوماً من الثمل بعد علاقة لليلة واحدة... والرجل الممتد بين ذراعيك بشع جداً وتفضّلين بترهما على إيقاظه؟ |
| ¡Despertaste en la cama de otro tipo! | Open Subtitles | لقد استيقظتي في سرير شابٍ ما. |
| Te despertaste en un lugar sin saber como llegaste allí fuiste drogada o manipulada o ¡quién sabe qué! | Open Subtitles | استيقظتي بمكان ما لم تعلمي كيف كنتي موجودة هناك كنتيسكرانةاو تم دفعكلذلك,شيئاماقبلهذا... |
| despertaste en mitad de la noche y te tomaste toda la leche. | Open Subtitles | استيقظتي في منتصف الليل و شربتي الحليب |
| nunca digas que despertaste, es una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | لا تقولين انك استيقظتي انها مضيعة للوقت |
| No sabía que te habías levantado. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انكِ استيقظتي |
| ¿Es que acaso te levantaste un día y decidiste desperdiciar todo tu talento? | Open Subtitles | استيقظتي صباحا ووجدتي موهبتكي قد أهدرت؟ |
| Luego te levantas y llamas a Emergencias. | Open Subtitles | لقد كان نائماً حين دخلت إلى الغرفة وميتاً حين استيقظتي. |