Bueno, amigos... ¡Y Jalen! | Open Subtitles | حسناً سا شباب و... . اسحبوا |
¡Vamos! ¡Jalen! | Open Subtitles | اسحبوا |
Y Tiren hacia atrás, y arriba. Y Empujen. | Open Subtitles | و اسحبوا للخلف ثم ارفعوا للأعلى و ادفعوا |
¡Vamos! A las tres. Uno, dos, ¡tiren! | Open Subtitles | اسحبوا عند الرقم ثلاثة واحد، اثنين، اسحب |
Bueno, ¿queréis que este sea el último recuerdo en el colegio? Tirad más fuerte. | Open Subtitles | اسمعوا، أترغبون أن تكون هذه آخر ذكرى لكم من المدرسة؟ اسحبوا بقوّة |
Y como muestra una fisiología séptica saquen sangre para funciones suprarrenal y tiroidea. | Open Subtitles | و لأنه يظهر تعفناً فسيولوجي اسحبوا الدم لعمل الغدة الدرقية و الكظرية |
- ¡Sí! - Jalen, vamos. | Open Subtitles | اسحبوا ، هيا |
¡Jalen! | Open Subtitles | اسحبوا |
Jalen. | Open Subtitles | اسحبوا |
Vamos, muchacho, Jalen! | Open Subtitles | هيا اسحبوا... |
¡Vamos, Jalen! | Open Subtitles | هيا، اسحبوا! |
No pude hacer nada, por eso grité "Tiren la cuerda", por qué no lo hicieron? | Open Subtitles | لم يكن بيدي حيلة لذلك صرخت "اسحبوا الحبل" -لماذا لم تسحبوه؟ |
¡Rápido Tiren! | Open Subtitles | انه يشد , هيا اسحبوا اسحبوا |
¡Tiren! ¡Tiren la cuerda! | Open Subtitles | هيا اسحبوا اسحبوا الحبل |
¡No alcanza! ¡Tiren con más fuerza! | Open Subtitles | إنه لا يصل, اسحبوا أقوى! |
No tengo idea. Sigan. Tiren. | Open Subtitles | لا املك ادنى فكرة اسحبوا |
¡Tenemos la caja! ¡Chicos, Tirad de los alambres! | Open Subtitles | حصلنا على الصندوق اسحبوا جيمعاً أسلاككم |
Muevan los refrigeradores, saquen la estufa. | Open Subtitles | حرّكوا الثلاجات و اسحبوا الفُرن. |
Es bueno escuchar eso. ¡Tensen! | Open Subtitles | من الجيد سماع هذا، اسحبوا! |
Tire de tres. | Open Subtitles | اسحبوا عند الثلاثة |
Me alegro mucho de oírlo. ¡Tensad! | Open Subtitles | من الجيد سماع هذا، اسحبوا! |
¡Levántenlo! | Open Subtitles | اسحبوا! |
¡Halen! | Open Subtitles | اسحبوا! |
Tensar los paños de babor. | Open Subtitles | اسحبوا أطراف الأشرعة. |