| Este era un viejo y condenado edificio de un periódico cuando compré el lugar. | Open Subtitles | لقد كان هذا مبنى صحيفة قديمة، عندما اشتريتُ المكان كنتُ أعرف فقط |
| No pude encontrar tu ropa interior así que te compré algunas nuevas | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد ملابسكِ الداخليه, لذا اشتريتُ لكِ ملابس جديدة. |
| Empecé a trabajar, y al cabo de un año de haber llegado a Inglaterra, me compré una baraja de cartas. | TED | وبدأت العمل، وبعد مرور عام على وصولي إنجلترا، اشتريتُ أوراق اللعب. |
| Bueno, he comprado unos cojines para el despacho en una subasta y son fabulosos, excepto que están llenos de pulgas. | Open Subtitles | اشتريتُ بعض الوسائد للمكتب من مزاد ورغم جمالها، لم تخلُ الوسائد من البق |
| ¿Para qué comprar todo un paquete si sé que regalaré la mitad? | Open Subtitles | لو اشتريتُ علبة كاملة سأوزع نصفها على الجميع |
| Y traje un CD con una canción, que me gustaría colocar luego. | Open Subtitles | .وقد اشتريتُ قرصاً لأغنية أود أن أضعها في وقت لاحق |
| Llegue aqui antes. compre un árbol. Esperaba que pudiera hablarte de otra cosa. | Open Subtitles | كنت هنا منذ قليلٍ، اشتريتُ شجرةً وكنت آمل أنّه بإمكاننا الحديث حول شيءٍ آخر. |
| Por eso compré una parcela en la rosaleda contigua a mi padre. | TED | لقد اشتريتُ قطعة أرض في حديقة الورود بجانب والدي. |
| Había alquilado el esmoquin, compré flores. | Open Subtitles | استَأجرتُ بدلَة التوكسيدو و اشتريتُ باقَة الورود |
| Quizá le sorprenda a un bandido pero yo compré todas estas cosas con mi propio dinero | Open Subtitles | قد يفاجئ ذلك اللصّ ولكنّي اشتريتُ هذه الأغراض، كلّ ما يوجد هنا، بمالي |
| Lo lamento, compré algo de Islam ayer. | Open Subtitles | عذراً منك فقد اشتريتُ بعضَ الإسلامِ البارحة |
| Sabes, compré este TV por $6000, pero te lo dejo en $3000. | Open Subtitles | اشتريتُ هذا التلفاز بـ6 آلاف دولار، ولكني سأبيعك إيّاه بـ3 آلاف |
| Déjame contarte, le compré una bicicleta pequeña. | Open Subtitles | دعني أخبركَ أمراً، اشتريتُ لها درّاجة صغيرة |
| Lo compré en la venta para beneficio del ambiente. | Open Subtitles | لقد اشتريتُ هذا الخبز المـُعد من أجل البيئة كان يبيعوه أولئك الفتية. |
| compré sandalias porque lo vi en una película. Estaban todos sentados en círculo y calzaban sandalias. | Open Subtitles | اشتريتُ بعض الأحذية لأني رأيت في فيلم أناساً يجلسون في دائرة ويرتدون أحذية |
| compré la tarjeta por 120 minutos. | Open Subtitles | لقد اشتريتُ هذه البطاقة. لمائة وعشرون دقيقة. |
| Oh, estate atent@ entonces, compré un cuchillo tan poderoso que podría despedazarte en 15 minutos. | Open Subtitles | كُن حذراً، لقد اشتريتُ سكّيناً حادّة لدرجة أن أقطّعك في 15 دقيقة |
| Le compré un lindo bolso para su computadora. | Open Subtitles | لقد اشتريتُ لهـا حقيبةٌ حاسب محمول فائقة الروعة |
| De haber sabido tu plan, habría comprado una entrada. | Open Subtitles | ولو كنتُ أعلم ما كنتِ تفعلينه, لكنتُ اشتريتُ تذكرة. |
| Te he comprado algo mono que ponerte, y cuando te lo pongas iremos a la ciudad. | Open Subtitles | حسناً، سكبتُ الشمبانيا، و اشتريتُ ثياباً جميلة. ثمّ سنذهبُ لوسطِ المدينة. |
| (Valentín) Otra cosa que hice fue comprar la válvula que me dejó escrita el tío y tratar de ponérsela al televisor. | Open Subtitles | شيءٌ آخر أنجزته، حيث اشتريتُ الصمام الذي وصفه لي عمـِّي، وحاولت تركيبه في التلفـاز. |
| Hey, déjeme que le cuente, le traje esta bicicleta, ¿vale? | Open Subtitles | دعني أخبركَ أمراً، اشتريتُ لها درّاجة صغيرة |
| compre un colchón nuevo, y reemplacé las alfombras y las cortinas y prácticamente todo lo que pudiera absorber fluidos. | Open Subtitles | اشتريتُ سريراً جديداً، استبدلتُ السجاجيد والستائر وكلُّ ما يمتصُّ السّوائلَ هنا. |