"اصل" - Translation from Arabic to Spanish

    • llegar
        
    • llegue
        
    • llego
        
    • origen
        
    • llegado
        
    • llegué
        
    • llegaré
        
    • afroamericanos y
        
    Yo espero llegar a territorios nuevos para descubrir sonidos que nunca había oído antes. TED اتمنى ان اصل الى مناطق جديدة لاكتشف اصوات لم اسمعها من قبل
    Sin embargo, comparando los datos que unen la densidad y la diversidad de lo que oímos, soy capaz de llegar a resultados mucho más precisos. TED غير ان مقارنه هذه البيانات التي تربط بين كلا من كثافة وتنوع ما نسمعه استطعت ان اصل الى نتائج اكثر دقه
    Lo primero que quiero hacer al llegar, es tomar una siesta en la arena, beber piña colada y olvidarme de todo por un tiempo... Open Subtitles أول ما سوف أقوم به عندما اصل إلى هناك هو النوم على الرمال وأنسى امر كل شيئ لفترة من الزمن
    Sujeta tus animales. cuando yo llegue al otro lado del claro, crucen. Open Subtitles جهز البغال . عندما اصل الى الجانب الأخر نتقابل هناك
    ¡Mi mujer me preparó un lomo, y estará hecho una piedra para cuando yo llegue! Open Subtitles لأن زوجتي تطبخ شريحة لحم بالمنزل والتي سوف تبرد عندما اصل الى هناك
    ¿Crees que iré con tiempo si llego al aeropuerto cinco horas antes? Open Subtitles اتظنين انه سيكون آمناً ان اصل للمطار خمس ساعات باكراً
    Dice que el "lapta" es el origen del béisbol americano y del cricket inglés. Open Subtitles ماتيفي يؤكد ان اللابتا هى اصل لعبه البيسبول الامريكيه ولعبتكم الانجليزيه الكريكيت
    Ya me tiene loco, y apenas he llegado a la etiqueta. Open Subtitles انا تماما ابذل ما في وسعي وبالكاد اصل في الشرب الى اللصقة
    Pero tuve suerte de no usar el abrigo porque apenas llegué salí del aeropuerto... a una entrevista en vivo en la BBC. Open Subtitles لكنني محظوظ لانني لا البسها لانني عندما اصل للمطار اذهب مباشرة للقاء مباشر لدى قناة الـ بي بي سي
    Por último, quiero llegar en realidad a mi visión, o, de hecho, a mi sueño. TED وأخيرا، أريد أن اصل فعلا الى رؤيتي، أو، في الواقع ، لحلمي.
    Quizá me tope con algo antes de llegar a California. Open Subtitles ربما حتى التقي بشخص قبل ان اصل الي كاليفورنيا
    Pues vamos, muévete, quiero llegar pronto. Open Subtitles اذن,هيا تحرك,واصل السير اريد ان اصل لهذا الجبل.
    Si pudiera saltar desde el palo y llegar al otro lado... Open Subtitles اذا استطعت ان اصل من العصا الزهريه الى الجانب الاخر
    He debido mentir, embaucar y vender para llegar donde estoy y no sé donde estoy. Open Subtitles لقد كان يجب ان اكافح و اصارع، لكى اصل لما وصلت اليه حتى الان لا اعرف الى اين وصلت
    Perdone. Tal vez puedo llegar allí para el medio tiempo. Open Subtitles بعد أذنك ربما استطيع ان اصل هناك فى الشوت الثانى
    Quiero darles la oportunidad de irse en paz antes de queyo llegue a Orleáns. Open Subtitles اريد ان اعطيه الفرصه ليرحل فى سلام قبل ان اصل الى اوليانز
    Y hasta que llegue, tengo que seguir con el juego de los puntos. Open Subtitles و الى ان اصل الى هناك علي ان اشارك بلعبة الأرقام
    Bueno, excepto para mi editora, quienes piensan que estará muerta para cuando llegue allá. Open Subtitles حسناً، ما عدا محررتي الذين يعتقدون بأنها ميتة عندما اصل إلى هناك
    ¿Dónde diablos estoy y cómo llego a Cedar City? Open Subtitles مرحبا يا رفاق ما هذا بحق الجحيم ؟ وكيف اصل الى مدينه الارز بحق الجحيم
    Si no llego a él ahora la obscuridad no estará solo con él. Open Subtitles اذا لم اصل اليه الان سيتولي الظلام زمام امورة
    La proporción de esas impurezas, indica el origen de la heroína, en este caso, México. Open Subtitles نسبه من هذه الشوائب تشير الى اصل الهروين وهو فى هذه الحاله المكسيك
    Y, mañana lee que he chocado contra un árbol, significa ¡que no he llegado a tiempo! Open Subtitles و إذا حصل لي حادث فذاك يعني أنني لن اصل على الوقت
    llegué y encontré 6 mujeres, de 183 miembros. TED وعندما وصلت هناك كان هناك فحسب 6 نساء من اصل 183 دولة
    No puedo estar a las 6, porque llegaré allí a las 5:30 Open Subtitles انا لا استطيع ان آتي في الساعة 6 سوف اصل بالساعة 5: 30
    El cáncer de pulmón, de esófago y de estómago predominan entre los afroamericanos y son responsables de esa diferencia. UN ويسود بين اﻷمريكيين من اصل افريقي سرطان الرئة والمريئ والمعدة وهذه اﻷمراض هي السبب في هذا التفاوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more