La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
En vista de la importancia de que se concluya la investigación de los casos de delitos graves pendientes, la Comisión no opone objeciones a la propuesta del Secretario General. | UN | ونظرا لأهمية إكمال التحقيقات في قضايا الجرائم الخطيرة المتبقية، ليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General, en el entendimiento de que las plazas dejarán de existir al término del ejercicio 2010/11. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام على أن تنتهي صلاحية هذه الوظائف بنهاية الفترة 2010/2011. |
V.43 La Comisión Consultiva no opone objeciones a la propuesta del Secretario General de crear un puesto de categoría D-1. | UN | خامسا-43 وليس للجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام بإنشاء وظيفة من الرتبة مد-1. |
La Comisión no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General de establecer un puesto adicional de categoría P-4 y 17 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas en la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام بإنشاء وظيفة إضافية واحدة برتبة ف-4 و 17 وظيفة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta del Secretario General de reclasificar el puesto de Oficial Jurídico de la categoría P-2 en Nueva York en la categoría P-3. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام بإعادة تصنيف وظيفة الموظف القانوني في نيويورك من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-3. |
En su anterior informe sobre la administración de justicia, la Comisión Consultiva indicó que no tenía objeciones a la propuesta del Secretario General de dejar en suspenso su recomendación sobre una delegación limitada de autoridad. | UN | 81 - وأوضحت اللجنة الاستشارية، في تقريرها السابق عن إقامة العدل، أنه ليس لديها اعتراض على اقتراح الأمين العام بتعليق توصيته المتعلقة بمنح تفويض محدود لسلطة اتخاذ التدابير التأديبية. |
La Comisión Consultiva no opone objeciones a la propuesta del Secretario General de reclasificar el puesto D-1 de Director de la División de Planificación de Programas y Cooperación Técnica como puesto de Secretario Ejecutivo Adjunto de Apoyo a los Programas de categoría D-2. | UN | وليس للجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام بإعادة تصنيف الوظيفة الحالية برتبة مد-1 لمدير شعبة التخطيط والشراكات والتعاون التقني إلى وظيفة نائب الأمين التنفيذي للدعم البرنامجي برتبة مد-2. |
La Comisión Consultiva no opone objeciones a la propuesta del Secretario General de convertir un puesto de personal temporario general en puesto de Oficial Médico de categoría P-4. | UN | وليس للجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام تحويل وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة ثابتة لطبيب برتبة ف-4. |
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión Consultiva no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | واللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
La Comisión no tiene ninguna objeción a la propuesta del Secretario General. | UN | وليس للجنة أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
En ese sentido, la Comisión no opone objeciones a las propuestas del Secretario General. | UN | وليس لدى اللجنة في هذا الصدد أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |