Puede que tengamos una pista. Creo que tenemos a Caracortada. | Open Subtitles | ربما حصلنا على دليل اعتقد أنهم وجدوا ذو الندبه |
Creo que llega alguien a eso de las 2 o las 3. | Open Subtitles | اعتقد أنهم من موظفى المكتب حوالى إثنين أو ثلاثة |
Creo que los dos somos venimos de donde mismo. | Open Subtitles | اعتقد أنهم سيرسلون لنا حطام مروحية كتكريم |
Tengo unos antihistamínicos nuevos en la tienda. Creo que te ayudarán con tu sarpullido. | Open Subtitles | لقد جئت ببعض مضادات الهيستامين من المحل اعتقد أنهم سيساعدونك في الطفح الجلدي |
Supongo que están asustados por perder | Open Subtitles | اعتقد أنهم يفزعون بشأن فقدانهم |
Pero Creo que siguen buscando lo mismo | Open Subtitles | و لكنى, اعتقد أنهم لا زالوا يبحثــون عن نفس الشــىء.. |
Dicen que tienen una bomba nuclear y no Creo que sea un farol. | Open Subtitles | يقولون أن لديهم قنبلة ولا اعتقد أنهم يمزحون |
Creo que usaron algún tipo de dispositivo para bloquear la señal del satélite. | Open Subtitles | اعتقد أنهم استخدموا نوعاً من الاجهزة لتعطيل إشارة القمر الصناعي |
Creo que estarán bien con Ud. llevando esto. Ellos te conocen. Ellos confian en ti. | Open Subtitles | اعتقد أنهم سيكونوا بخير برفقتك إنهم يعرفونك ويثقوا بك |
1060)}Pero no Creo que lo acepten. | Open Subtitles | ومحاكمتها هذا اليوم ولكن لا اعتقد أنهم سيوجهون أي تهمة |
Bueno, la fiscalía pidió la pena de muerte esta mañana, pero no Creo que se la otorguen. | Open Subtitles | حسـنا الادعاء يطالب بعقوبة الاعدام ومحاكمتها هذا اليوم ولكن لا اعتقد أنهم سيوجهون أي تهمة |
Asi que Creo que solo tiraron los carros ahi abajo para mantenerte fuera de la pista | Open Subtitles | لذا اعتقد أنهم ركنوا السيارات هنا ليضللوكما عن المسار الصحيح |
Todavía no me dispararon. No Creo que cubran este lado. | Open Subtitles | لم يطلقوا النار علي بعد لا اعتقد أنهم يؤمّنون هذا الجانب |
No Creo que tuvieran ni idea de quién era, y es uno de mis favoritos. | Open Subtitles | لا اعتقد أنهم كانت لديهم أدنى فكرة عن هوية ذلك العازف، وهو واحد من فنانيّ المفضلين. |
No, no. Te lo juro por Dios. Creo que hacen una señal. | Open Subtitles | لا، لا، أقسم بالله اعتقد أنهم يعطون إشارة |
Creo que ellos prefieren "gente de color brillante." | Open Subtitles | اعتقد أنهم يفضلون لقب الرجال ذو الألوان البراقة |
No Creo que se pierdan. Obtengo algo a cambio. | Open Subtitles | لم اعتقد أنهم سيلاحظون ، اعدته كان يفترض أن يعيدوها ، لم يفعلوا |
Creo que en este punto si ellos admiten que sabían algo en 1982, se convertirían en cómplices. | Open Subtitles | اعتقد أنهم في مرحلة شعروا أنه ربما يعتقد الجميع أنهم متورطون |
Bueno, debía, porque tenía que quedarse en algún sitio, y no Creo que la siguieran, pero... | Open Subtitles | حسنا كان علي جلبها لأنها احتاجت ان تكون بمكان ما .. وانا لا اعتقد أنهم تعقبوها ولكن |
De acuerdo, Supongo que no son idiotas. El café estaba extraordinario. | Open Subtitles | حسناً ، اعتقد أنهم ليسوا أغبياء القهوة كانت إستثنائية |
Supongo que se duermen muchas siestas cuando sea y dondequiera que puedan. | Open Subtitles | اعتقد أنهم يأخذون قسطاً من النوم أينما و حينما تتاح لهم الفرصة |