aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes - España | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: إسبانيا |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes 59ª sesión | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
El Comité también acepta de buen grado que las ONG organicen reuniones informativas previas a la aprobación de las listas de cuestiones. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بتنظيم جلسات الإحاطة الخاصة بالمنظمات غير الحكومية قبل اعتماد قوائم المسائل. |
En su próximo período de sesiones de noviembre de 2007 el Comité prevé aprobar listas de cuestiones para los Estados Partes cuyos informes deban presentarse en 2009. | UN | وتعتزم اللجنة اعتماد قوائم مسائل للدول الأطراف التي ينبغي أن تقدم تقاريرها في عام 2009، في دورتها المقبلة التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Observó con satisfacción el número de recomendaciones que la mayoría de los órganos creados en virtud de tratados habían puesto en práctica, entre ellas la adopción de listas de cuestiones y la convocatoria de grupos de trabajo previos a los períodos de sesiones. | UN | ولاحظ بارتياح عددا من التوصيات المنفذة، بما في ذلك اعتماد قوائم المسائل وعقد معظم الهيئات المنشأة بموجب معاهدات لاجتماعات أفرقة العمل لما قبل الدورة. |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
A. aprobación de listas de cuestiones y de listas de cuestiones previas a la | UN | ألف - اعتماد قوائم المسائل وقوائم المسائل السابقة لتقديم التقارير 39-40 8 |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes: Suecia | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: السويد |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes: Azerbaiyán | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: أذربيجان |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes: Costa Rica | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: كوستاريكا |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes: Austria | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: النمسا |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes: Australia 101ª sesión | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: أستراليا |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes: El Salvador | UN | اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: السلفادور |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes | UN | اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes | UN | اعتماد قوائم القضايا المتعلقة بتقارير الدول الأطراف |
Varios comités han decidido racionalizar y centrar más el proceso de presentación de informes en torno a los asuntos clave mediante la aprobación de listas de cuestiones previas a la presentación de informes. | UN | وقد قررت لجان عديدة ترشيد عملية الإبلاغ وتركيزها بشكل أفضل على المسائل الرئيسية عن طريق اعتماد قوائم المسائل المعروضة لإعداد التقارير. |
5. aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes. | UN | 5- اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف. |
El Comité también acepta de buen grado que las ONG organicen reuniones informativas previas a la aprobación de las listas de cuestiones. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بتنظيم جلسات الإحاطة الخاصة بالمنظمات غير الحكومية قبل اعتماد قوائم المسائل. |
En su próximo período de sesiones de noviembre de 2007 el Comité prevé aprobar listas de cuestiones para los Estados Partes cuyos informes deban presentarse en 2009. | UN | وتعتزم اللجنة اعتماد قوائم مسائل للدول الأطراف التي ينبغي أن تقدم تقاريرها في عام 2009، في دورتها المقبلة التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
También promueve la adhesión amplia a los regímenes de control de las exportaciones y sus normas convenidas para el comercio de productos delicados, incluso la adopción de listas de control nacionales. | UN | كما تنادي بتوسيع نطاق التقيد بنظم الرقابة على الصادرات، وبمعاييرها المتفق عليها بشأن المتاجرة بالمواد الحساسة، بما في ذلك اعتماد قوائم وطنية بالصادرات الخاضعة للرقابة. |