"اعجبني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Me gusta
        
    • Me gustó
        
    • Me encanta
        
    • encantó
        
    • gusta tu
        
    • me gustaba
        
    Y Me gusta esa definición porque me permite transferir su modo de pensar a mi conjunto de datos. TED لقد اعجبني هذا التعريف لانه اتاح لي نقل طريقة تفكيرهم الى قاعدة معطياتي
    Si Me gusta un soldado, puede llegar a suboficial en seguida. Open Subtitles اذا اعجبني جندي، يمكنه ان يصبح ضابطا غير مكلف بسرعة
    Un extraño de Snowflake. Qué poético. Eso Me gusta. Open Subtitles رقاقة من رقاقة ثلج كم هذا شاعري اعجبني ذلك
    De hecho, no está tan mal. Me gustó la parte donde hipnotizó al sij. Open Subtitles لم يكن سيئاً في الواقع اعجبني المقطع الذي قمت فيه بالتنويم المغناطيسي
    Usa el gel de baño Ham para oler... igual que yo. ¡Me encanta! Open Subtitles استعمل عطر هام , تحصل على رائحة مثلي تماما , اعجبني
    Buen contraste. Me gusta cómo apenas puedes ver la cerca desde allí. Open Subtitles تباين عظيم , اعجبني أنك بالكاد ترين السور هناك
    Antes no habías mencionado esa parte. Esa parte Me gusta. Open Subtitles لقد نسيتي الكلام إلي قبله لقد اعجبني هذا الجزء
    Ava, Henry Me gusta mucho más que Mic. Open Subtitles ايفا انا اعجبني هنري اكثر من اعجابي لميك
    Un dios que no sale sin sus hacha, Me gusta. Open Subtitles اله لا يغادر بيته دون صديقته السابقة اعجبني هذا
    Podríamos dibujarlo en tu enorme experiencia universitaria. Touché, chico, touché. Eso Me gusta. Open Subtitles يمكننا أن نقرر ذلك خسب خبرتك الجامعيه الواسعه لاذع أيها الفتى لاذع اعجبني ذلك
    Porque no quiero que digas que te gusta algo solo porque Me gusta a mi. Open Subtitles لأنني لاأريدك ان تقول احببت شيء فقط لأنه اعجبني
    De hecho Me gusta esa. Open Subtitles اعجبني هذا للأمانه تبدو نظرته حاده اليس كذلك ؟
    Mala fe-- Me gusta. Open Subtitles بإمكاننا الحصول على الإيرادات من تحت النافذة سوء نية اعجبني الأمر
    Y llevabas ese traje que Me gusta. Se veía muy bien. Open Subtitles وكنت ترتدي ذلك الزي الذي اعجبني كنت تبدو بحالة جيدة
    Me gustó no tener que llamarte y de no atender el teléfono. Open Subtitles اعجبني انني اتصلت واعجبني ان الهاتف لم يرن
    Me gustó lo que hiciste hoy. ¿Has grabado alguna vez? Open Subtitles اعجبني ما فعلته هناك الليله هل سبق و فعلت تسجيل؟
    Um, un poco. Era un bonito color, y Me gustó. Open Subtitles أمم,فقط لفترهـ بسيطة وهو لون جميل وقد اعجبني
    Conoce a todos los que trabajan aquí. Y Me encanta su nombre. Open Subtitles انها تعرف الجميع هنا وتعرف جميع العاملين هنا و اعجبني اسمها، صحيح؟
    Me encanta especialmente la forma en que envolviste con cinta de embalar sus cornamentas. Open Subtitles انا بالخصوص اعجبني طريقة وضعك للقرون على رؤوسها
    Lo que me encantó de tu trabajo fue la relación entre la hija y el padre imbécil. Open Subtitles أتعلمين, ما اعجبني في روايتك حقاً تلك العلاقة بين الإبنة و الأب الوضيع
    Es bueno tener negocios contigo, Danny, y también Me gusta tu estilo. Open Subtitles من الجيد ان اقوم بالعمل معك "دانيل" و اعجبني اسلوبك ايضا
    Bueno, me gustaba más cuando estábamos con Papá, pero Papá ahora se fue. ¡Sí! Open Subtitles وانا اعجبني الوضع أكثر عندما كنا مع والدك ولكن ذهب الأن نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more