"اعرض" - Translation from Arabic to Spanish

    • ofrezco
        
    • ofrecer
        
    • Pon
        
    • ofrecerte
        
    • ofrecerle
        
    • ofreciendo
        
    • Muestra
        
    • ofrecí
        
    • ofrecido
        
    • Muéstrame
        
    • Enséñale
        
    • enseñándole
        
    • ofrécele
        
    • honor presentar
        
    • mostrar
        
    Le ofrezco $100 por unas horas de su tiempo. Open Subtitles انا اعرض عليك 100 دولار مقابل بضع ساعات من وقتك
    Yo en cambio te ofrezco mi salud y mi vida. Open Subtitles اعرض لك في المقابل صحتي وحياتي وأتقبل بكل رضا
    Lo siento por interrumpir, pero pensé que era mi deber como ciudadana ofrecer mis habilidades. Open Subtitles اعتذر علي التطفل , لكني فكرت انه من واجبي كمواطنة ان اعرض مهاراتي
    ¿Estás diciendo que aún hay más pasos para este baile? Pon el precio. Open Subtitles هل تقول ان هنا مازال المزيد من الافعال؟ اعرض سعرك
    Escucha, Shoshanna, no puedo ofrecerte de forma oficial el puesto de trabajo hasta que entreviste a las otras candidatas, pero si lo quieres, es completamente tuyo. Open Subtitles اسمعي شوشانا ، انا لا اقدر ان اعرض رسميا عليك العمل حتى اقابل المرشحات الاخريات .. لكن ان كنتِ تريديه تماما لكِ
    - Siento no poder ofrecerle algo. - No he venido de visita social. Open Subtitles اسف انني لا استطيع ان اعرض عليك مشروبا انا لم آتِ لزيارة اجتماعية
    Chicos, os estoy ofreciendo una oportunidad para uniros a otros como vosotros, para dejar de ocultar lo que sois. Open Subtitles يا اولاد انا اعرض عليكم فرصه لتنضموا الي من هم مثلكم لتتوقفوا عن التواري الذي تفعلونه
    Televisión, Muestra cámara de la puerta frontal. Open Subtitles أيها التلفاز، اعرض صورة كاميرا الأمن للباب الأمامي
    ¿Cree que si ofrezco una recompensa a cambio de información...? Open Subtitles وإذا كان بالإمكان ان اعرض أي جائزة مقابل المعلومات
    - Realmente no es culpa de ellos. Srta. Timberlake, le ofrezco Upper Sandusky Open Subtitles انه حقاً ليس خطأهم ، "آنسة تمبرلاك اعرض عليك سانداسكى العليا"
    ofrezco mis servicios a la universidad de Leipzig para trabajar con el profesor Lindt, una eminencia en mi campo. Open Subtitles انا اعرض خدماتى لجامعة ليبزك هنا على أمل العمل مع البروفيسير جوستاف ليندت و المتخصص فى مجالى
    - Te ofrezco ayuda, si quieres. Open Subtitles المعنى أني اعرض عليك المساعدة اذا رغبت بذلك
    Le ofrezco un trato. ¿Lo acepta? Open Subtitles انا اعرض عليك اتفاقا هل ترضى بهذا الاتفاق؟
    Le ofrezco un nuevo comienzo. Y un buen cheque. Open Subtitles انا اعرض عليك بدايه جديده وشيك بمبلغ كبير
    No puedo creerme que vaya a ofrecer esto a un poli, pero... Open Subtitles انا لا استطيع تصديق انني اعرض هذا لرجل شرطه لكن
    Entonces, de caballero a caballero te podré ofrecer el perdón. Open Subtitles حينها, من فارس الى فارس, استطيع ان اعرض عليك الرحمة
    Lo siento, chicos. Pon los asientos de los hermanos Duke a la venta. Open Subtitles أنا آسف يا رجال، اعرض مقعد عضوية آل "دوك" في البورصة للبيع فوراً
    Vine aquí a ofrecerte una salida fácil... y me la escupes de vuelta en mi propia cara. Open Subtitles نزلت الى هنا اعرض عليك مخرج سهل.. وانت ترفضه
    Me envió a robarle los secretos, pero vengo a ofrecerle los de él. Open Subtitles لقد ارسلني لسرقة اسرارك و لكني اعرض عليك اسراره
    Le estoy ofreciendo una suscripción al Daily News con una sustancial rebaja de precio. Open Subtitles اعرض عليك عرض من جريدة الأخبار اليومية إشتراك يومى لكن مقابل نقود قليلة
    Computadora, Muestra las fallas en el tiempo. Open Subtitles أيّها الحاسوب، اعرض هذا الفشل على مر الزمن.
    Supongo que si ofrecí un trago a mis amigos, debería hacer lo mismo contigo. Open Subtitles اعتقد عرضتُ على اصدقائي مشروباً يتعين ان اعرض عليك انت كذلك واحداً
    Debí de haberte ofrecido antes dinero, pero la gente es muy egoista cuando se trata de donar partes de su cuerpo. Open Subtitles كان يجب ان اعرض عليك مال ولكن الناس انانيون عندما يحين وقت تبرع اعضاء الجسم
    Acciona el anti-virus. Muéstrame los sistemas. Open Subtitles شغل مضاد للفيروسات اعرض لى اوامر التشغيل
    Enséñale la foto donde están todos juntos. Open Subtitles اعرض صور المجموعة واحدة تلو الأخرى
    por eso quiero pasar la semana enseñándole lo bueno de BlueBell en Navidad. Open Subtitles ولهذا اريد قضاء الأسبوع اعرض عليها مباهج بلوبيل في وقت الكريسماس
    Oh, pero si no, solo, ya sabes, ofrécele el desayuno. Open Subtitles . ولكنني اذا لم اكن.. فقط اعرض عليه الفطار
    Sr. Scott (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Es un honor presentar la postura del Gobierno de mi país con respecto a la importante labor de la Comisión de Consolidación de la Paz, que es una innovación muy prometedora. UN السيد سكوت (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن اعرض آراء حكومتي بشأن العمل الهام للجنة بناء السلام. إن لجنة بناء السلام إبتكار يعد بالكثير.
    Así que le pude mostrar cosas mientras estaba en el aparato. TED حيث يمكنني ان اعرض عليه بعض الاشياء وهو داخل جهاز الرنين المناطيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more