Toca esa música divertida, niño blanco. | Open Subtitles | اعزف تلك الموسيقى الغريبة، أيها الولد أبيض. |
Inspira mi alma con tu musica. Toca algo que tu creas que me gustaria. | Open Subtitles | الهم بروجى بموسيقاك اعزف لى شئ تظن انه سيعجبنى |
Se van de gira por Europa y pasaré un año sin tocar con ellos. | Open Subtitles | سوف يذهبون في جوله إلي أوروبا و لن اعزف معهم لمدة سنه |
Este es el mundo, y aquí uno escucha a otros usuarios de Ocarina soplar sus iPhones para tocar algo. | TED | هذه كرة أرضية و هنا في الواقع أنت تسمع المستخدمون الآخرون لاوكارينا انفخ في آيفوناتهم اعزف شيء ما |
- ¿Y qué es lo que haces, Jalander? - toco el clarinete. | Open Subtitles | ـ ماذا تعملين يا جالاندر ـ اعزف على مزمار الكلارنيت |
Por Dios, Toque algo y acabe con este pánico. | Open Subtitles | برَبك اعزف شيئاً يا رجل حتىنوقفهذاالهلع. |
No, Toca bonita música. Quiero mi desayuno. | Open Subtitles | كلا,اعزف موسيقى اجمل علي الحصول على الفطور |
Si no, hoy habría perdido mi tiempo. Anda, Toca. | Open Subtitles | وإلا فإنني أكون قد اضعت وقتي اليوم انطلق ، اعزف عليه |
Toca algo para mí y luego yo Tocaré algo para ti. | Open Subtitles | اعزف شيئاً لي. بغدها سوف اعزف شيئااً لك. |
Pianista. Toca otra cosa. He visto funerales más divertidos. | Open Subtitles | يا عازف البيانو، اعزف لحنًا آخر، لكن أبهَج مما يعزف في جنازة. |
Toca para no decir bobadas. | Open Subtitles | اعزف , حتي لا تستطيع التفوة بالهراء |
Toca una canción por favor, de nuestro país. | Open Subtitles | اعزف لحنا من الوطن، فقط من أجلي |
Puedo tocar parada, sentada o caminando. | TED | يمكنني أن اعزف عليه وأنا أقف، أجلس أو أتمشى. |
Me gustaría tocar para ustedes, si están dispuestos a ser los primeros en escuchar. | TED | واريد ان اعزف لكم يا اصدقاء وسوف تكونون اول من يسمع هذه الاغنية |
- Mussolini me está diciendo cómo tocar. - ¡Me está rompiendo los tímpanos! | Open Subtitles | موسوليني هنا يحاول ان يقول لي كيف اعزف فجر طبلة اذني بضوضائه |
Y yo toco con el grupo de Gaga a pesar de ti, porque tú fuiste un lastre todos esos años. | Open Subtitles | و انا الذي اعزف في فريق غاعا و ليس انت لأنك اعقتني عن التحرك طوال السنوات تلك |
toco la gaita para que nos oigan. | Open Subtitles | أنا اعزف على الناي .. لكي يتمكنوا من سماعنا |
Esta es la cafetería. Aquí es donde toco. | Open Subtitles | وتلك هى الكافيتريا التى اعزف فيها الموسيقى |
pero si me pide que Toque la canción que más sé... seguiría tocando la segunda de de Rechmaninoff. | Open Subtitles | ولو طلبت مني ان اعزف اي مقطوعة سأعزف نفس المعزوفة التي عزفتها في صغري |
Supongo que eso es posible, pero sé que él tomó la guitarra que compré con mi propio dinero y la destrozó porque estaba tocando muy fuerte. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ممكن ولكن أنا أعرف حقيقة أنه اخذ الغيتار الذي اشتريته باموالي الخاصة وحطمه لأنني اعزف عليه بصوت عال جداً |
Recuerda cuando era una niña... y tocaba el segundo concierto de Rechmaninoff... y todos hablaban de mi potencial. | Open Subtitles | اتذكر عندما كنت فتاة صغيرة , كنت اعزف مقطوعات رائعة والجميع يتحدث عن امكانياتي ؟ |
No te ofendas, viejo, pero no Tocaré con una aficionada. | Open Subtitles | لا اهانة يا رجل لكني لن اعزف لهاوية بلا خبرة |
Así que tomé mi banjo y a pesar de los nervios toqué cuatro canciones con ellas. | TED | فالتقطت الة البانجو وبدات اعزف معهن بتوتر اربع اغنيات من التي اعرفها |
Quiero decir, no he tocado desde hace un tiempo Lily tiene que venir pero si estás en un atasco puedo hacerlo. | Open Subtitles | أنا أعزف على الطبول أنا أعنى أنا لم اعزف منذ فتره منذ وجود ليلى معنا |
No te preocupes. Sólo Tócala con ganas. | Open Subtitles | لا تقلق بهذا اعزف به و أنت بصحة جيدة |
En forma como un violín y listo para amar Puedo saltar sobre la luna y más allá | Open Subtitles | اعزف على الكمان وجاهز للحب. استطيع القفز للقمر وللسقف |
Creo que es genial. Confío en lo que haces, como cuando tocas tu música. | Open Subtitles | أعتقد ان الامر رائع, يمكننى الثقه بما تفعل اعزف الموسيقى |