"اعطاءك" - Translation from Arabic to Spanish

    • darte
        
    queremos darte algo de dinero y pagar por lo que comimos. Open Subtitles نود اعطاءك المال مقابل الطعام الذي اكلناه
    Trataré de darte más espacio, ¿está bien? Open Subtitles لذا سأحاول اعطاءك المزيد من المكان
    Puedo darte lo que quieras si me sirves. Open Subtitles لماذا انت عنيد جداً؟ استطيع اعطاءك كل ما تريد اذا قبلت
    O sea, darte un montón de detalles sobre una relación que está en el pasado no nos va a ayudar a seguir adelante. Open Subtitles اعطاءك بعض التفاصيل عن علاقه كانت في الماضي لن تساعدنا على التقدم
    No puedo darte detalles específicos, pero tienes que recordar que soy una mujer con conocimiento interior, Open Subtitles حسناً ، لا يمكنني اعطاءك التفاصيل و لكن عليكَ أن تتذكر أنني امرأة ذات حكمة داخليّة
    Amor, siento mucho no poder darte mas atencion recientemente, pero esto es importante para mi. Open Subtitles عزيزي اعتذر لعدم اعطاءك انتباهي مؤخرا لكن هذا مهم لي
    Pero como jefe de este departamento, la regla es... darte trabajo de oficina. Open Subtitles لكن بصفتي رئيس لهذا القسم , القانون هو بانه يجب علي اعطاءك مهمات مكتبية
    Solía darte chocolatinas en el taller cuando eras así de pequeño. Open Subtitles لقد اعتدت اعطاءك ألواح الحلوى عند المرأب عندما كنت بهذا الطول
    Y, al parecer, mi papá solía darte compresores de aire. Open Subtitles ومن الواضح أن أبي اعتاد اعطاءك ضاغط الهواء ؟
    Pero darte una opción significa que tienes que tomar una. Open Subtitles .لكن اعطاءك اختيار يعني بأنك ستختارُ واحداً
    Pero si te atienes a mí, te daré algo que ella no puede darte: Open Subtitles لكن ان اخترتني , سأعطيك شيئ لا تستطيع هي اعطاءك اياه
    Si no vienes un día, no podemos darte la medicación. Open Subtitles تعلم ان لم تتمكن من الحضور في اي يوم لا نستطيع اعطاءك الدواء
    Claro,sí.Estaba pensando que a lo mejor podría darte asientos de primera del partido de los Ranger del martes por la noche Open Subtitles -بالتأكيد ، نعم فكرت انني ربما استطيع اعطاءك مقدمة عمل على دورة اللعبة ليلة الثلاثاء
    Para darle las gracias por darte trabajo. Open Subtitles لنشكرها على اعطاءك بعض الأعمال
    No puedo darte turnos extra. Open Subtitles لا استطيع اعطاءك النوبات الاضافية
    Me alegro de poder darte esto. Open Subtitles سعيد انه امكنني اعطاءك ذلك
    Me alegro de poder darte esto. Open Subtitles سعيد انه امكنني اعطاءك ذلك
    ¿Puedo darte un regalo? No. Open Subtitles هل يمكنني اعطاءك هدية واحدة
    Queríamos darte algo. Open Subtitles نريد اعطاءك شيئاً
    No iba a darte esto hasta mañana. Open Subtitles كنت أعتزم اعطاءك هذه غداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more