"اعطائي" - Translation from Arabic to Spanish

    • darme
        
    • das
        
    • dado
        
    • dándome
        
    • dar
        
    • dármelo
        
    • conseguirme
        
    Y, uh, no van a poder darme mis resultados hasta el lunes. Open Subtitles و لن يكونوا قادرين على اعطائي النتائج حتى يوم الاثنين
    Madeline, no puedes pedirme que cuide de Charlie sin darme una explicación. Open Subtitles مادلين لا تستطيعين الطلب مني لحماية تشارلي بدون اعطائي سببا
    ¿consideraría darme un pequeño anticipo en previsión a que cuando termine Ia guerra usted pueda vender uno de estos con mi nombre en él? Open Subtitles هلا فكرة في اعطائي دفعة صغيرة لما سنجنيه فور انتهاء الحرب وتتمكن من بيع واحدة من هذه الاشياء باسمي عليها؟
    Ya no. ¿Me das un poco de dinero? Open Subtitles لم نعد كذلك هل تريدين اعطائي بعض المال ؟
    Yo también te he pedido cosas que no me has dado. Open Subtitles أنا أيضًا طلبت منكِ شيئًا مرة والذي كان بإمكانك اعطائي إياه
    Te diré lo que sé, pero primero debes darme algo a cambio... Open Subtitles ساقول لك ما اعرفه ولكن عليك اعطائي اولا شيئا ما
    MarceIIo, ¿quiere darme una prueba de su amistad? Open Subtitles مارسيلو , هل بأمكانك اعطائي دليلا على حقيقة صداقتك
    Vinieron del futuro. No pueden darme sabiduría. Open Subtitles لقد اتو من المستقبل لا يمكنهم اعطائي المعرفة
    Teníamos un trato... .. debías darme tu deseo de cumpleaños, y lo desperdiciaste. Open Subtitles كان بيننا اتفاق، نيومان. كان يفترض بك اعطائي أمنية عيد ميلادك والآن أهدرتها.
    Entrenador, te he dado 13 años, tú puedes darme 1 . Open Subtitles أيها المدرب لقد أعطيتك 13 سنة تستطيع اعطائي مباراة واحدة
    ¿Podrías darme alguna pista sobre qué pistas buscamos? Open Subtitles هل يمكنك اعطائي دليل عن الدلائل التي نبحث عنها؟
    Solo quiero que dejes de darme razones para pensar que eres un hipócrita Open Subtitles انا فقط اريدك ان تتوقف عن اعطائي اسباب تجعلني افكر بك كمنافق
    Tienen que darme 45 minutos, ¿sí? Open Subtitles مرحبًا يافتيان عليكم اعطائي 45 دقيقة هنا حسنًا؟
    Este niño puede darme las respuestas que busco. Open Subtitles هذا الصبي يمكنه اعطائي الأجوبة التي أبحث عنها
    Si no quieres darme ese estúpido premio, sencillamente no lo hagas Open Subtitles اذا لم تكن ترغب في اعطائي تلك الجائزة الغبية اذاً لا تفعل
    Solo usted puede darme mi dirección Open Subtitles إنه عنواني بالتأكيد يمكنك اعطائي عنواني؟
    Tal vez la próxima vez puedas darme dos barbillas más. Open Subtitles ربما المرة القادمة تستطيعين اعطائي زيادة في الذقون
    Por fin me das una segunda oportunidad, ¿eh? Open Subtitles بذلك ، واخيرا اعطائي ثانية فرصة اخرى في التاريخ ، هاه؟
    Me han dado dos semanas para irme. Open Subtitles لقد تم اعطائي اشعار بترك العمل خلال اسبوعين
    Ella sigue dándome esas mirada como que está planeando algo. Open Subtitles إنها تستمر في اعطائي تلك النظرات وكأنها تخطط لشئ
    Me preguntaba si me podrías dar algún consejo sobre hombres. Open Subtitles و اتسأل عما كان بمقدورها اعطائي نصيحه عن الرجال
    Lo que quiero, tú no puedes dármelo. Open Subtitles الذي أريده لا تستطيعين اعطائي اياه
    ¿Te parece que podras conseguirme un pase de seccion para salir de la ciudad y averiguarlo? Open Subtitles هل بإمكانك اعطائي إذناً بالعبور لكي اتمكن من الخروج من المدينة ومعرفة ما جرى معه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more