Sé que esto no es fácil para usted, así que le haré pocas preguntas. | Open Subtitles | انسه توبياس اسمي وينرايت الان انا اعلم ان هذا ليس سهل عليك |
Mira, Sé que esto no es fácil de escuchar, pero tiene que prepararte, en caso de que Alison acepte el acuerdo. | Open Subtitles | انظري، اعلم ان هذا ليس من السهل سماعه لكن يجب ان تحضري نفسك في حال قبلت أليسون الصفقه |
Sé que esto os sonará como un montón de chorradas, pero os aseguro que os despertaréis sintiéndoos renovadas. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو كالجنون و لكنني اضمن لكما انكما ستستيقظان و أنتما تشعران بالإنتعاش |
Ya Sé que es irracional, pero cada vez que vaya a la cama, sentiría que Sonia está ahí con nosotros. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا غير طبيعى لكن كل مرة انام على هذا السرير اشعر ان سونيا معنا |
Mira, Sé que es duro, pero no se ha informado de ningún robo, | Open Subtitles | إسمع اعلم ان هذا لكن ليست هناكَ دلائل على وجود إقتحام |
Se que es una locura, es ella. Te juro. En 7 revistas! | Open Subtitles | اعلم ان هذا جنون لكنها هي اقسم , رأيتها في سبع مجلات |
Sí, Sé que eso es lo que quieres que piense la gente. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا ما تريد ان يصدقة الناس ولكن |
Sr. Presidente, Sé que esto parece terrible, pero no nos precipitemos. | Open Subtitles | سيدى الرئيس اعلم ان هذا يبدوا مريعا لكن دعنا لا نكون متسرعين |
Sé que esto luce mal, pero si lo inviertes, tu papá es un héroe. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو سيئاً لكن لو عكست هذه الصور ستجد ان أباك بطل انظر ؟ |
Cariño, Sé que esto complica las cosas, pero lo arreglaré, te lo prometo. | Open Subtitles | عزيزتي .. اعلم ان هذا يجعل الامور اصعب .. و لكن سوف اجعل الامر ينجح .. |
Sé que esto es una locura, pero fuiste tan importante en mi vida que me parece absurdo que no sepas lo que soy ahora. | Open Subtitles | اعلم ان هذا جنون .. انه فقط .. لقد كنتي مره شيء كبير في حياتي |
Sé que esto es muy difícil pero creo que debemos ir a la funeraria. | Open Subtitles | اعلم ان هذا صعب جدا , لكن اعتقد ان علينا الذهاب الى مكان الجنازة , حبيبتي |
Y en realidad, muchas. Mira, Sé que esto debe sonar raro. | Open Subtitles | اعني الكثير حقاً اعلم ان هذا يبدو غريباً |
Si sigues con esto vas a perder tu trabajo. Sé que esto es difícil. | Open Subtitles | اذا استمررت على هذا الحال تسخسرين عملك, اعلم ان هذا صعب |
Sé que es demasiada información que procesar, así que no hay ninguna presión. | Open Subtitles | . اعلم ان هذا كثيرٌ عليك . لذا لن اضغط عليك |
Sé que es ridículo pero los del departamento dicen que tienen pruebas en su contra. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا مُضحك ولكن الشباب فى القسم يقولون انهم يملكون قضية متينة ضدك |
Sé que es molesto, pero en unos días se olvidará. | Open Subtitles | فريزر انا اعلم ان هذا يزعج لكن سينمحي كله بخضون ايام قليله |
No quiero pensar en eso. Escucha, Sé que es duro. | Open Subtitles | . انا حتى لا استطيع ان افكر فى هذا . أنظر , اعلم ان هذا صعب |
Sé que es un poco incómodo pero humedecer el cabello con agua fría, cierra las cutículas y suaviza el cabello. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا ليس مريح ولكن غسيل الشعر بلماء البار يجعل الشعر ناعماً |
Vale,Se que es una tonteria, pero de verdad estoy empezando a ponerme nerviosa con todo este asunto de la boda. | Open Subtitles | حسنا,اعلم ان هذا يبدو سخيفاً لكن اني بالحقيقه بدأت اتحمس حول هـذا الزواج |
Yo Sé que eso no va a cambiar nada, pero si Ud. pudiera... | Open Subtitles | انا جدا" اسفه انا اعلم ان هذا لايغير اي شيء لكن |
Mira, yo Se que esto es mucho para ti en este momento. | Open Subtitles | انظري,اعلم ان هذا صعب كثيرا عليك للاخذ به الان |
Sabía que esto sucedería. Tienes demasiada carga. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا سيحدث اخبرتك انك تتحامل علي نفسك |