"اعلم ماذا افعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • sé qué hacer
        
    • sé que hacer
        
    • sé lo que hago
        
    • sabía qué hacer
        
    • Sé lo que estoy haciendo
        
    Siento estropearte la fiesta, pero no sé qué hacer. Open Subtitles انا اسف اني اخذتك بعيدًا عن الحفلة وكل شيء لكني لا اعلم ماذا افعل يا رجل
    No sé qué hacer. ¿Lo llamo? Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل هل يجب علي أن اتصل به؟
    Ahora sé qué hacer cuando Eddie se porta mal. Open Subtitles الآن اعلم ماذا افعل عندما يصبح ادي فتى سيء
    Lo sé. ¡No sé que hacer! Open Subtitles انا اعلم ولكني لا اعلم ماذا افعل انا اقصد اني معجبه باريك حقا
    Yo sé lo que hago. Es un auto no un cochecito de bebé. Open Subtitles اعلم ماذا افعل ، انا اقطر سيارتك وليس عربة اطفال
    No sabía qué hacer. - Sabes lo que quieres. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا افعل انتِ تعرفين ما تريدين
    Sé lo que estoy haciendo. Estoy a cargo. Open Subtitles انا اعلم ماذا افعل و انا المسئول
    El capitán Baker está muerto. Soy el líder. Que Dios me ayude, no sé qué hacer. Open Subtitles مات الكابتن بيكر وانا القائد الوحيد ليساعدني الله, لا اعلم ماذا افعل
    No sé qué hacer contigo, pero ahora sé que no estás listo para ir a Roma. Open Subtitles لا اعلم ماذا . افعل معك و لكنني اعلم انك لست مستعد.
    No deja de llorar, y no sé qué hacer. Open Subtitles انها تفغص عينها , وانا لا اعلم ماذا افعل
    No sé qué hacer. ¿Debo llamarlo? Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل هل يجب علي أن اتصل به؟
    "Conocí a alguien esta noche. No sé qué hacer. Open Subtitles لقد قابلت شخص اليوم لا اعلم ماذا افعل
    Mira hombre, no sé qué hacer. Open Subtitles مرحبا يا رجل لا اعلم ماذا افعل
    ... él ahora tiene 18 años, no sé qué hacer. Open Subtitles انه في الـ18 عشر لا اعلم ماذا افعل
    No sé qué hacer con mi hermano. Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل مع اخي
    No sé qué hacer. En verdad me gusta. Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل انا حقا معجبه به
    No sé... no sé qué hacer. Open Subtitles --انا فقط لا اعلم ماذا افعل ان الامر جيد
    Me estoy volviendo loco. No sé qué hacer. Open Subtitles سيجن جنوني هنا لا اعلم ماذا افعل
    Las cosas están fuera de control del otro lado de la isla. No sé que hacer Open Subtitles الوضع الجهة الاخرى من الجزيرة خرج عن السيطرة , لا اعلم ماذا افعل
    No sé que hacer. Siguen apareciendo y no tengo suficientes antibióticos para todas esas personas. Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل ,ان حالتهم تسوء وليس لدي مايكفي من المضادات الحيوية لكل هؤلاء الناس
    Quiero complacer a mi mujer, aquí, en nuestra luna de miel, pero no sé lo que hago. Open Subtitles اريد ان اسعد زوجتى هنا فى شهر العسل و لا اعلم ماذا افعل
    No sabía qué hacer. ¿No sabías qué hacer? Open Subtitles اظن انا كنت خائفة,لا اعلم ماذا افعل
    No Sé lo que estoy haciendo. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا افعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more