Siento estropearte la fiesta, pero no sé qué hacer. | Open Subtitles | انا اسف اني اخذتك بعيدًا عن الحفلة وكل شيء لكني لا اعلم ماذا افعل يا رجل |
No sé qué hacer. ¿Lo llamo? | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل هل يجب علي أن اتصل به؟ |
Ahora sé qué hacer cuando Eddie se porta mal. | Open Subtitles | الآن اعلم ماذا افعل عندما يصبح ادي فتى سيء |
Lo sé. ¡No sé que hacer! | Open Subtitles | انا اعلم ولكني لا اعلم ماذا افعل انا اقصد اني معجبه باريك حقا |
Yo sé lo que hago. Es un auto no un cochecito de bebé. | Open Subtitles | اعلم ماذا افعل ، انا اقطر سيارتك وليس عربة اطفال |
No sabía qué hacer. - Sabes lo que quieres. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل انتِ تعرفين ما تريدين |
Sé lo que estoy haciendo. Estoy a cargo. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا افعل و انا المسئول |
El capitán Baker está muerto. Soy el líder. Que Dios me ayude, no sé qué hacer. | Open Subtitles | مات الكابتن بيكر وانا القائد الوحيد ليساعدني الله, لا اعلم ماذا افعل |
No sé qué hacer contigo, pero ahora sé que no estás listo para ir a Roma. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا . افعل معك و لكنني اعلم انك لست مستعد. |
No deja de llorar, y no sé qué hacer. | Open Subtitles | انها تفغص عينها , وانا لا اعلم ماذا افعل |
No sé qué hacer. ¿Debo llamarlo? | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل هل يجب علي أن اتصل به؟ |
"Conocí a alguien esta noche. No sé qué hacer. | Open Subtitles | لقد قابلت شخص اليوم لا اعلم ماذا افعل |
Mira hombre, no sé qué hacer. | Open Subtitles | مرحبا يا رجل لا اعلم ماذا افعل |
... él ahora tiene 18 años, no sé qué hacer. | Open Subtitles | انه في الـ18 عشر لا اعلم ماذا افعل |
No sé qué hacer con mi hermano. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل مع اخي |
No sé qué hacer. En verdad me gusta. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل انا حقا معجبه به |
No sé... no sé qué hacer. | Open Subtitles | --انا فقط لا اعلم ماذا افعل ان الامر جيد |
Me estoy volviendo loco. No sé qué hacer. | Open Subtitles | سيجن جنوني هنا لا اعلم ماذا افعل |
Las cosas están fuera de control del otro lado de la isla. No sé que hacer | Open Subtitles | الوضع الجهة الاخرى من الجزيرة خرج عن السيطرة , لا اعلم ماذا افعل |
No sé que hacer. Siguen apareciendo y no tengo suficientes antibióticos para todas esas personas. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل ,ان حالتهم تسوء وليس لدي مايكفي من المضادات الحيوية لكل هؤلاء الناس |
Quiero complacer a mi mujer, aquí, en nuestra luna de miel, pero no sé lo que hago. | Open Subtitles | اريد ان اسعد زوجتى هنا فى شهر العسل و لا اعلم ماذا افعل |
No sabía qué hacer. ¿No sabías qué hacer? | Open Subtitles | اظن انا كنت خائفة,لا اعلم ماذا افعل |
No Sé lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل |