"افعلي ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hazlo
        
    • Haz eso
        
    • haz esto
        
    • hágalo
        
    • lo haces
        
    Ve y Hazlo, por favor. Cometí un error al no informarte. Lo admito. Open Subtitles افعلي ذلك من فضلك، ارتكبت خطأ بعدم إعلامك بالأمر، أقرّ بذلك
    - Hazlo mañana e iremos al cine. Open Subtitles افعلي ذلك غداً، سنذهب إلى السينما.
    Sí, Hazlo, Sherry. ¿Dónde está esa olla? Open Subtitles أجل، أنت افعلي ذلك يا شيري أين تلك المقلاة؟
    Adelante, Hazlo. Open Subtitles لكي تتركين حياتك الخيالية في معبر الإسعاف؟ افعلي ذلك
    Haz eso un par de horas puede que termines donde me ven ahora. Open Subtitles افعلي ذلك لمدة ساعتين، وقد تصلين لحالي الآن
    haz esto, haz aquello. Open Subtitles لقد كانوا يأمروني افعلي هذا , افعلي ذلك
    No quiero que te hieran, Hazlo por mí por favor. Open Subtitles لا أريدك أن تتأذّي رجاءاً افعلي ذلك من أجلي
    Hazlo por ti si no puedes hacerlo por mí. Open Subtitles افعلي ذلك لنفسك، إن لم تستطيعي أن تفعليه لي.
    De acuerdo, entonces Hazlo por mí. Sólo vayan adentro. ¿Por favor? Open Subtitles إذن افعلي ذلك من أجلي، عودوا إلى الداخل، فضلاً
    Hazlo antes de que estés muy débil. Open Subtitles افعلي ذلك قبل أن تصبحي أضعف من أن تفعليه
    Si quieres arreglarlo, Hazlo con tu dinero. Open Subtitles إذا اردت ان تصلِ إلى اتفاق معه، افعلي ذلك بنفسك وبمالك
    Hazlo ahora mismo. No le digas a nadie y no pares. Open Subtitles افعلي ذلك، افعلي ذلك الآن لا تُخبري أي أحد، ولا تتوقفي
    Entonces deja de perder el tiempo de todos y Hazlo de una vez. Open Subtitles فرجاءً لا تضيّعي وقتَ الجميع، و افعلي ذلك.
    Vamos, Hazlo de nuevo, golpéalo como hombre. Open Subtitles هيا، افعلي ذلك ثانيةً الكميه كرجل
    Si realmente te sientes cómoda saliendo a cenar mientras sueño que estoy persiguiendo al dragón, pues Hazlo. Open Subtitles ان كنت مرتاحة حقا لتذهبي لتناول العشاء بينما احلم بمطاردة تنين, اذن افعلي ذلك
    Hazlo de nuevo. Prometo que haré sentir sexy, ¿de acuerdo? Open Subtitles افعلي ذلك مره اخرى واعدك انك ستشعرين بالاثاره
    Hazlo ahora, tómalo. Es mucho dinero el que vas a recibir. Open Subtitles افعلي ذلك الآن ، خذيها انه مبلغ كبير من المال وأنت تحتاجين إليه
    Si quieres ayudarle, Hazlo desde fuera con esto. El radio no es muy grande. Open Subtitles تريدين مساعدته، افعلي ذلك من الخارج بهذا
    Si es que se desea que el dinero de sangre. Hazlo por los niños. Open Subtitles إذا أردت المال الملطخ بالدماء افعلي ذلك لصالح الولدين
    Haz eso de nuevo y serás castigada. Open Subtitles افعلي ذلك مرة أخرى و سأعاقبك
    Por favor, haz esto por mí. Open Subtitles ارجوك.. افعلي ذلك من اجلي
    Por favor, hágalo, y en honor a esta maravillosa ocasión, déjeme comprar la primera copa. Open Subtitles ارجوك افعلي ذلك و لشرف هاته المناسبة الرائعة اتركيني اشتري النخب الاول
    lo haces. Open Subtitles افعلي ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more