"افعل شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacer algo
        
    • Haz algo
        
    • hacer nada
        
    • hice nada
        
    • nada que
        
    • hago algo
        
    • haría algo
        
    • hago nada
        
    • Haga algo
        
    • hecho algo
        
    • hecho nada
        
    Y si puedo hacer algo para ayudarla a encajar y lucir cool, Voy a ayudarla a lucir Cool. Open Subtitles ماذا لو اني استطعت افعل شيء لتظهر وش كلها رائع سوف اساعدها ليصبح مظهرها رائع
    Siempre que quiero hacer algo, tú dices que no puedes permitírtelo... pero les das a toda esa gente cajas de cigarrillos. Open Subtitles كلما اردت ان افعل شيء تقول بانك لا يمكنك تحمله مع ذلك انك تهدي للملاعين علب السكائر
    Haz algo. ¡Ayúdanos! Open Subtitles افعل شيء يا رجل شيء لمساعدتنا ، أحمق زاين ساعدني ساعدني
    Mars, por favor, Haz algo, por favor. Open Subtitles أجروك ، افعل شيء ، أرجوك
    No puedo hacer nada más que esperar todo el día en un apartamento vacío. Open Subtitles كنت هناك إنتظر طوال النهار ولم افعل شيء في تلك الشقة الفارغة..
    La vi casarse con Mike y no hice nada. Tener hijos, dejarle hacer una vida. Open Subtitles رأيتها تتزوج مايك ولم افعل شيء لديها اطفال سوف ادعها تفعل ماتشاء
    Nunca hice algo por alguien que no pudiera hacer algo por mí. Open Subtitles أنا لم افعل شيء لأي شخص أبدا ... لايستطيعأنيعمل شيءلي
    Lo sé, lo sé. ¿Sabes? Quiero hacer algo más. Open Subtitles انا اعلــــــــــــــــم هل تلمين اريدان افعل شيء اخر
    Lo que importa es que quiero hacer algo especial para esta ocasion. Open Subtitles ما يهم هو أنني أريد ان افعل شيء مميزا لأجل مناسبتنا
    Charlotte, tengo que hacer algo que normalmente no hago. Open Subtitles شارلوت . يجب ان افعل شيء والذي لاأفعله بالعادة
    He estado pensando en hacer algo con el... igual que los muralistas mexicanos lo hicieron en los años 40. Open Subtitles كنت افكر في ان افعل شيء مثل ما فعله الرسامون المكسيكيون في الاربعينات
    Ahora solo quiero hacer algo estúpido y tonto, ¿sabes? Open Subtitles الان اريد ان افعل شيء غبي وطائش , هل تعلم
    Anda, vete a respirar, Haz algo bueno por alguien. Open Subtitles الان اذهب وارتاح ، افعل شيء طيب لاي شخص
    Haz algo distinto. Algo excitante. Open Subtitles افعل شيء مختلف شيء مثير
    - ¡Haz algo con el perro! Open Subtitles افعل شيء حول الكلب
    Haz algo. Open Subtitles عد الخراف.افعل شيء.
    No pude quedarme sin hacer nada. Open Subtitles أنا لا أَستطيع أَنْ أَقف بجانبك ولا افعل شيء
    No podía hacer nada con esos chismes ahí, así que abrí la ventanilla y les dije que se echaran hacía atrás. Open Subtitles -ولم استطع أن افعل شيء لذلك الشيء هناك -لذا فتحت الشباك ، وأخرجت رأسي وقلت : تراجعوا للخلف
    Oye, no hice nada que tus amigos no hiciesen, y tú has pasado siete años con ellos. Open Subtitles لم افعل شيء اصدقائك لم يفعلوه وقضيتي 7سنوات معهم
    Porque cuando hago algo, lo hago bien. Open Subtitles لانه عندما افعل شيء سليم افعله بشكل سليم
    Espero que sepas que nunca te haría algo así. Open Subtitles امل بأنك تعرفين بأني لن افعل شيء كهذا مطلقاً لك
    - Hey! Mira, nigger, Yo no hago nada. Open Subtitles اسمع يا زنجي ، انا لن افعل شيء امي سوف تهتم بي
    Así que, ¿cuánto tiempo hasta que Haga algo que le moleste? Open Subtitles ما المدة المتاحة قبل أن افعل شيء يُغضبك؟
    No hice una mierda, papá. ¡Pero él pudo haber hecho algo! Open Subtitles انا لم افعل شيء ،ولكنه كان بستطاعته ان يفعل شيء حيال ذلك
    ¿Debería pedir perdón, incluso aún sabiendo que no he hecho nada malo? Open Subtitles يجب ان اعتذر حتى لو اعلم انه لم افعل شيء مخطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more