Haz lo que quieras conmigo, pero deja que se marchen, por favor. | Open Subtitles | افعل كما يحلو لك معى ولكن ، ارجوك اجعلهم يذهبون |
- Dije que me las des. - Haz lo que te dice, Charlie. | Open Subtitles | ـ قلت أني سأستلمها يا شارلي ـ افعل كما يقول يا شارلي |
Ahora Haz lo que te diga. Imagínate que soy malo, ¿vale? | Open Subtitles | والآن، افعل كما أقول لك سأدّعي بأنني شرّير، حسناً؟ |
Haga lo que guste. Ante los ojos de Dios, ella está casada. | Open Subtitles | افعل كما يحلو لك ، في نظر الرب هي متزوجة |
Pues tú puedes hacer lo que quieras. Nosotros no perderemos la esperanza. | Open Subtitles | افعل كما يحلو لك نحن لَنْ نَفْقدَ الأملَ. |
- Podría ser la policía. - Haced lo que digo y el chico crecerá. | Open Subtitles | ربما يكونوا الشرطة افعل كما اقول لك, وسوف تكبر |
Se la arrancarás, idiota. Haz lo que te digo. | Open Subtitles | ستقوم بتمزيقها بالكامل أيّها الأبله افعل كما أقول |
Haz lo que te dijo. Deshazte de tus híbridos. ¿O qué? | Open Subtitles | بلّ أنّه سيستغلّها ضدّكَ، افعل كما يقول واصرف من هجائنكَ. |
No sé lo que estás planeando... pero Haz lo que quieras. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذى خطط له لكن افعل كما يحلو لك |
Haz lo que te pedimos y gobernarás todo Barsoom. | Open Subtitles | افعل كما نأمرك، وسوف يستتب الحكم لك على جميع مناطق بارسوم |
Haz lo que digo, y podrás ser el próximo jefe de personal. | Open Subtitles | افعل كما أقول، وستصبح رئيس الموظفين القادم |
Haz lo que yo diga y serás el siguiente jefe de personal. | Open Subtitles | افعل كما أقول، وستصبح رئيس الموظفين القادم |
Haz lo que te diga o esto... hará su trabajo, por el lazo. | Open Subtitles | أنت افعل كما أقول لك أم هذا. اعمل شغلك بالسندات. |
Tú Haz lo que digo, y ambos podríamos hacer que dobláramos las ganancias. | Open Subtitles | افعل كما أقول وربما يتسنى لكلانا النجاة بمنتهى السهولة |
- Pero, Su Gracia... - ¡haz lo que he dicho! Orden general. | Open Subtitles | لكن ، عفوك افعل كما أقول لك ، سيدى |
Sólo témeme, ámame, Haz lo que te diga y seré tu esclavo. | Open Subtitles | مجرد الخوف لي، والحب لي، افعل كما أقول لك... ... وسوف أكون عبدك. |
¿Haz lo que los Romanos hacen, cierto? | Open Subtitles | نعم نعم هيا افعل كما يفعل الرومان |
¡Haz lo que digo, o te mando a Lal Ganj! | Open Subtitles | افعل كما أقول... أَو سوف أرسلك إلى لال غانج |
No me importan sus órdenes. Haga lo que le digo. | Open Subtitles | اوامر, ان لا اعبأ بأوامرك افعل كما اقول لك |
Cálmese y Haga lo que le diga y lo llevaré a casa, ¿sí? | Open Subtitles | استرخٍ,افعل كما أقول لك وسأعيدك إلى بيتك,اتفقنا؟ |
Así que acaba de hacer lo que todos hacen. | Open Subtitles | لذا افعل كما يفعل الجميع تمامآ |
A este respecto, si queremos detener la proliferación es fundamental cambiar la política actual de " Haced lo que digamos pero no lo que hacemos " . | UN | ومن هذا المنطلق يكتسب تغيير السياسة الراهنة القائمة على مقولة " افعل كما نقول وليس كما نفعل " أهمية كبرى إذا أردنا أن نوقف الانتشار النووي. |