- Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! | Open Subtitles | هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك |
Haz lo que quieras, pero no puedo permitir que seas rondado por la muerte. | Open Subtitles | افعل ما تشاء، ولكنني لا يمكن أن أتركك لقمة سائغة لأشباح الموت |
Haz lo que te digo o terminarás en un gancho de carne. | Open Subtitles | افعل ما أخبرك به وإلا سينتهي بك الحال معلقا كالحيوان |
Sólo Haga lo que le digamos. No se mueva de manera brusca. | Open Subtitles | ارجوك, افعل ما نخبرك به لا تقم بأي حركة مفاجئة |
Yo nunca podría hacer lo que tú haces dedicarse a entender una mente Como esa. | Open Subtitles | لا استطيع قط ان افعل ما تفعلة ان اكرس حياتى لافهم عقلية كهذه |
Ponte cómodo. Haz lo que quieras. Yo me voy a buscar una fiesta. | Open Subtitles | ارح نفسك , افعل ما تشاء أنا ذاهب الى الحفلة التالية |
Voy a tratar esto con el Departamento de Justicia. Mientras tanto Haz lo que dice. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا الأمر مع وزارة الدفاع، في الوقت الحالي افعل ما يقول |
Bueno, entonces Haz lo que mejor sabes hacer. Demuéstrale que está equivocado. | Open Subtitles | حسناً، إذاً افعل ما تجيده، أثبت له أنه على خطأ |
Haz lo que digo, y para el final de una cita horrible, romperá contigo. | Open Subtitles | افعل ما أقوله و عند نهايةِ موعدٍ مريعٍ واحد، ستقطع علاقتها به. |
No cambia nada, así que deja de hablarme y Haz lo que tienes que hacer. | Open Subtitles | لن يغير شيء لذا توقف عن الكلام حالا و افعل ما عليك فعله |
Quieres que diga: "Genial, te has enamorado. Haz lo que quieras". | Open Subtitles | أنت تريدني أن أقول حسناً، أنت واقع في الحب، افعل ما شئت. |
No es mi intención decirte qué hacer. Haz lo que creas correcto. | Open Subtitles | انا لا احاول ان املى عليك ما تفعله افعل ما يجب عليك فعله |
¡Si te mueves, eres hombre muerto! Haz lo que te diga. | Open Subtitles | اي حركة منك وستصبح من الاموات ، افعل ما آمرك به |
- Pero en el corral tú dijiste... - ¡Haz lo que te dije! | Open Subtitles | .. ولكن في الساحة أنت - افعل ما أقوله لك - |
Haz lo que quieras conmigo porque eso es lo quiero. | Open Subtitles | افعل ما تشاء بي , لأن هذا هو منتهى رغبتي |
¡No debiste golpearla! ¡Haz lo que quieras, pero no debiste golpearla! | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تضربها افعل ما تشاء، ولكن لم يكن عليك ضربها |
Solo Haz lo que tengas que hacer. No sé qué demonios está pasando." | Open Subtitles | فقط افعل ما يلزم فعله انا لا اعلم ولست بدرايه بما تفعله |
Haga lo que le pagan por hacer. ¡Échelo! | Open Subtitles | افعل ما يدفع لك من اجله , اخرجه من البلدة |
Lo que sea, pero Haga lo que le suplico. | Open Subtitles | اطلب ما تريد لكن افعل ما أتوسل اليك أن تفعله |
Ni siquiera sé hacer lo que sea que se supone que hago ahora. | Open Subtitles | حتى انني لا اعرف كيف افعل ما يجب ان افعل لافعل |
Háganlo fácil para todos. Hagan lo que el hombre les dice. | Open Subtitles | هَوِّن على نفسك الأمر و افعل ما يأمرك به |
hambre que crece y crece, y con el tiempo... Hago lo que hice anoche. | Open Subtitles | الجوع الذي يزداد ويزداد .. وفي النهاية انا افعل ما فعلته البارحة |
¿Hacer qué? | Open Subtitles | افعل ما ذا ؟ |
Bueno, no puedo ser esa persona... si no estoy haciendo lo que quiero hacer. | Open Subtitles | ولا استطيع ان اكون ذلك الشخص اذا لم افعل ما اعتد علية |
haces lo que se te dice y, si alguna vez decides no jugar, mis chicos descargan el cuerpo de Jackie y tú caes por su asesinato. | Open Subtitles | افعل ما يقال لك ولو اخترت ألا تنفذ ما عليك سيفتح الرجال جثتها وتسقط لجريمة |