Un ejemplo de ello es la Organización Jurídica Consultiva Asiático-Africana, que el Japón sigue apoyando. | UN | ومن أمثلة تلك الأطر المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية التي تلتزم اليابان بمساعدتها. |
Deseo formular una observación sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana. | UN | وأود أن أعلِّق بعد ذلك على التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية. |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Discurso del Excelentísimo Sr. Tang Chengyuan, Secretario General del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano | UN | بيان سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية |
Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano | UN | اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية |
Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático - Africano | UN | 22 - التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
La AALCO es la única organización consultiva jurídica intergubernamental para la región de Asia y África. | UN | والمنظمة الآسيوية الأفريقية هي المنظمة القانونية الاستشارية الحكومية الدولية الوحيدة للمنطقة الآسيوية والأفريقية. |
:: En 2005 presidió la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, a la que las Naciones Unidas otorgó la condición de observadora. | UN | :: رأس في عام 2005 المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية التي تتمتع بمركز المراقب لدى منظمة الأمم المتحدة. |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Formulan declaraciones los representantes de México, Tailandia e Indonesia y el Secretario General del Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano. | UN | أدلى ممثلو المكسيك، وتايلند، وإندونيسيا، واﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ببيانات. |
Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano | UN | التعاون بين اﻷمم المتحـدة واللجنــة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية |
Nos parece que la cooperación futura entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano tiene un brillante porvenir. | UN | ونرى أن آفاق التعاون فـــي المستقبـــل بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية مشرقة تماما. |
Los observadores de Suiza y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano hacen uso de la palabra. | UN | وأدلى أيضا المراقبان عن سويسرا واللجنة الاستشاريــة القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ببيانين. |
Período de sesiones anual del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano (AALCC). | UN | الدورات السنوية للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية. |
Informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático - Africano | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Se está construyendo un puente que cruce el Océano Indico y conecte a los continentes de Asia y África mediante la Nueva Asociación Estratégica de Asia y África (NAASP). | UN | ويتم الآن بناء جسر ممتد على المحيط الهندي، ويربط قارتي آسيا وأفريقيا من خلال الشراكة الجديدة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية. |
Su país también está promoviendo una mayor asociación entre los Estados africanos y asiáticos, mediante la Nueva Alianza Estratégica entre Asia y África, aprobada en Yakarta en 2005. | UN | ويشجع بلده أيضا قيام شراكات أكبر بين الدول الأفريقية والآسيوية عن طريق الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة التي اعتُمدت في جاكرتا في عام 2005. |
14. Señaló además el potencial de intensificación de la cooperación Sur-Sur, en particular a través de la puesta en funcionamiento de la nueva alianza estratégica AsiáticoAfricana; | UN | 14- لاحظ كذلك إمكانية توسيع نطاق التعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك من خلال تفعيل الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة؛ |
Entre ellos se incluirán los centros regionales de arbitraje del Comité Jurídico Consultivo Asiático Africano, en Kuala Lumpur, El Cairo, Lagos y Teherán. | UN | ويشمل هذا في جملة أمور مراكز التحكيم الإقليمية التابعة للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في كوالالمبور، والقاهرة، ولاغوس، وطهران. |
Instar a la pronta aplicación de las iniciativas de cooperación emprendidas por los países asiáticos y africanos en el marco de la Nueva Asociación Estratégica entre Asia y África (NAASP). | UN | 83 - الحث على التنفيذ المبكر للمبادرات التعاونية التي تتخذها البلدان الآسيوية والأفريقية في إطار الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة. |
Desde 2003 la secretaría de la AALCO publica el informe anual de la organización titulado Yearbook of the Asian-African Legal Consultative Organization. Dicha publicación contiene información completa sobre la AALCO, los informes de su secretaría sobre los temas del programa, un resumen de las deliberaciones y las resoluciones aprobadas en el período anual de sesiones. | UN | 43 - تنشر أمانة المنظمة الاستشارية منذ عام 2003 تقرير المنظمة السنوي المعنون " حولية المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية " ، وتقدم الحولية معلومات شاملة عن المنظمة، وتقارير أمانة المنظمة بشأن بنود جدول الأعمال، وموجزا للمداولات والقرارات المتخذة في الدورة السنوية. |