"الآسيوية الأفريقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Asiático-Africana
        
    • Asiático-Africano
        
    • Asiático - Africano
        
    • de Asia y África
        
    • entre Asia y África
        
    • AsiáticoAfricana
        
    • Asiático Africano
        
    • asiáticos y africanos
        
    • Consultative Organization
        
    Un ejemplo de ello es la Organización Jurídica Consultiva Asiático-Africana, que el Japón sigue apoyando. UN ومن أمثلة تلك الأطر المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية التي تلتزم اليابان بمساعدتها.
    Deseo formular una observación sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana. UN وأود أن أعلِّق بعد ذلك على التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية.
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Discurso del Excelentísimo Sr. Tang Chengyuan, Secretario General del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano UN بيان سعادة السيد تانغ تشينغيوان، اﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano UN اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático - Africano UN 22 - التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    La AALCO es la única organización consultiva jurídica intergubernamental para la región de Asia y África. UN والمنظمة الآسيوية الأفريقية هي المنظمة القانونية الاستشارية الحكومية الدولية الوحيدة للمنطقة الآسيوية والأفريقية.
    :: En 2005 presidió la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, a la que las Naciones Unidas otorgó la condición de observadora. UN :: رأس في عام 2005 المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية التي تتمتع بمركز المراقب لدى منظمة الأمم المتحدة.
    Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana UN إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Formulan declaraciones los representantes de México, Tailandia e Indonesia y el Secretario General del Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano. UN أدلى ممثلو المكسيك، وتايلند، وإندونيسيا، واﻷمين العام للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ببيانات.
    Cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano UN التعاون بين اﻷمم المتحـدة واللجنــة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية
    Nos parece que la cooperación futura entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano tiene un brillante porvenir. UN ونرى أن آفاق التعاون فـــي المستقبـــل بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية مشرقة تماما.
    Los observadores de Suiza y el Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano hacen uso de la palabra. UN وأدلى أيضا المراقبان عن سويسرا واللجنة الاستشاريــة القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية ببيانين.
    Período de sesiones anual del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano (AALCC). UN الدورات السنوية للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية اﻷفريقية.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y el Comité Consultivo Jurídico Asiático - Africano UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
    Se está construyendo un puente que cruce el Océano Indico y conecte a los continentes de Asia y África mediante la Nueva Asociación Estratégica de Asia y África (NAASP). UN ويتم الآن بناء جسر ممتد على المحيط الهندي، ويربط قارتي آسيا وأفريقيا من خلال الشراكة الجديدة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية.
    Su país también está promoviendo una mayor asociación entre los Estados africanos y asiáticos, mediante la Nueva Alianza Estratégica entre Asia y África, aprobada en Yakarta en 2005. UN ويشجع بلده أيضا قيام شراكات أكبر بين الدول الأفريقية والآسيوية عن طريق الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة التي اعتُمدت في جاكرتا في عام 2005.
    14. Señaló además el potencial de intensificación de la cooperación Sur-Sur, en particular a través de la puesta en funcionamiento de la nueva alianza estratégica AsiáticoAfricana; UN 14- لاحظ كذلك إمكانية توسيع نطاق التعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك من خلال تفعيل الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة؛
    Entre ellos se incluirán los centros regionales de arbitraje del Comité Jurídico Consultivo Asiático Africano, en Kuala Lumpur, El Cairo, Lagos y Teherán. UN ويشمل هذا في جملة أمور مراكز التحكيم الإقليمية التابعة للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في كوالالمبور، والقاهرة، ولاغوس، وطهران.
    Instar a la pronta aplicación de las iniciativas de cooperación emprendidas por los países asiáticos y africanos en el marco de la Nueva Asociación Estratégica entre Asia y África (NAASP). UN 83 - الحث على التنفيذ المبكر للمبادرات التعاونية التي تتخذها البلدان الآسيوية والأفريقية في إطار الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة.
    Desde 2003 la secretaría de la AALCO publica el informe anual de la organización titulado Yearbook of the Asian-African Legal Consultative Organization. Dicha publicación contiene información completa sobre la AALCO, los informes de su secretaría sobre los temas del programa, un resumen de las deliberaciones y las resoluciones aprobadas en el período anual de sesiones. UN 43 - تنشر أمانة المنظمة الاستشارية منذ عام 2003 تقرير المنظمة السنوي المعنون " حولية المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية " ، وتقدم الحولية معلومات شاملة عن المنظمة، وتقارير أمانة المنظمة بشأن بنود جدول الأعمال، وموجزا للمداولات والقرارات المتخذة في الدورة السنوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus