"الآن تريدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ahora quieres
        
    ...Y ahora, quieres que te ayude con tu carrera. Open Subtitles و الآن تريدين أن أساعدك في مستقبلك المهني
    Primero querías matarme, Ahora quieres besarme. Open Subtitles في البداية تريدين قتلي و الآن تريدين تقبيلي
    Y Ahora quieres irte de este mundo? Open Subtitles و الآن تريدين أن تغادري العالم؟
    ¿Ahora quieres que lo vea de forma íntima y personal? Open Subtitles و الآن تريدين التأكد من رؤيتي هذا عن قرب و بوضوح
    ...y Ahora quieres que te ayude con tu carrera. Open Subtitles و الآن تريدين أن أساعدك في مستقبلك المهني
    Ahora quieres saber quién es el hombre en Las Vegas pero eres muy educada como para preguntar. Open Subtitles الآن تريدين معرفة من هو الرجل الذي في فيجاس ولكنك مهذبة جداً لتسألي
    Hemos tenido nuestra primera conversación honesta acerca de tus sentimientos y Ahora quieres irte. Open Subtitles , أجرينا أول محادثة صادقة عن مشاعركِ و الآن تريدين الرحيل
    Ahora quieres de nuevo una familia, ¿no? Open Subtitles الآن تريدين إستعادة عائلتك، أليس كذلك؟
    Vale, ¿ahora quieres cantar "Friends" de Bette Midler, o "One True Friend" de Bette Midler? Open Subtitles حسنآ الآن تريدين ان تغني الاصدقاء لـ بيتي ميدلر او احد الاصدقاء الحقيقين لـ بيتي مدلير
    ¿Ahora quieres un nivel 3 de autorización para sacar documentos? Open Subtitles الآن تريدين تصريح لسحب وثيقة من المستوى الثالث ؟
    Y Ahora quieres hablar de cómo de importante es tener una botella de agua a mano. Open Subtitles و الآن تريدين التّكلّم عن مدى أهمية الحصول على مياه معبّأة جاهزة
    Así que Ahora quieres hablar conmigo. ¿Qué ha cambiado? Open Subtitles إذا الآن تريدين التحدث إلى، ما الذي تغير؟
    ¿Ahora quieres dejar el equipo porque no te gustan las jugadas? Open Subtitles لكنك الآن تريدين أن تستقيلي من الفريق في منتصف اللعبة لأنك لا تحبين إعطاء الأوامر؟
    Ahora, ¿quieres cambiar tu historia sobre Lloyd aporreando tu puerta? Open Subtitles الآن تريدين تغيير قصتك عن أن "لويد" حضر أمام بابك تلك الليلة؟
    ¿Ahora quieres mandarme a la horca? Open Subtitles و الآن تريدين إرسالى للمشنقة؟
    Ahora quieres seguir preparándote para acostarte. Open Subtitles و الآن تريدين الإستعداد للنوم
    ¿Y Ahora quieres llevarlo al NLAP? Open Subtitles و الآن تريدين أخذه للمسارع الخطي؟
    Eso es nuevo. ¿Ahora quieres fugarte? Open Subtitles هذا جديد الآن تريدين الفرار
    Y Ahora quieres mutilarme. Open Subtitles و الآن تريدين أن تقومي بعمليّة بتر
    Ahora ¿quieres oír el menú especial? Open Subtitles الآن, تريدين الأستماع للعروض الخاصة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more