"الآيرلندي" - Translation from Arabic to Spanish

    • irlandés
        
    • de Irlanda
        
    • irlandesa
        
    • Irish
        
    • irlandeses
        
    • IRA
        
    • irlandes
        
    • en Irlanda
        
    La sentencia establece que el autor era intermediario del ciudadano de origen irlandés para distribuir la droga a terceras personas. UN وأشار الحكم إلى أن صاحب البلاغ كان يعمل وسيطاً للمواطن الآيرلندي لتوزيع المخدرات على أطراف ثالثة.
    Una vez aprobado, el régimen irlandés de concesión de licencias será totalmente conforme con el Pacto y, con toda seguridad, la reserva acerca del artículo 19 podrá ser retirada parcial o totalmente. UN وبعد اعتماده، فإن النظام الآيرلندي المتعلق بمنح التراخيص سيكون متوافقاً تماماً مع العهد، ومن المؤكد أن يكون بالإمكان عندئذ رفع التحفظ على المادة 19 جزئياً، بل كلياً.
    La legislación de Irlanda carece de mecanismos a los que pueda recurrir una persona que se halle en la situación del autor. UN فالقانون الآيرلندي لا ينص على أي جهاز يمكن لشخص في وضع صاحب البلاغ أن يرجع إليه.
    En este sentido, la propuesta de los 30 países supone una contribución muy importante y también merece apoyo la propuesta de Irlanda. UN وفي هذا الصدد، اعتبر اقتراح البلدان الثلاثين إسهاماً قيّماً جداً، وأن الاقتراح الآيرلندي جدير بالمساندة أيضاً.
    Mi tía irlandesa Olive tiene más de Cherokee que ese Daryl Mootz. Open Subtitles زيتون عمّتي الآيرلندي له أكثر تشيروكي فيها من داريل موز.
    Además, la legislación irlandesa permite la doble nacionalidad. UN وعلاوة على ذلك، فإن الاحتفاظ بجنسية مزدوجة مسموح به بموجب القانون الآيرلندي.
    Sr. William Schabas, Director, Irish Centre for Human Rights, Universidad Nacional de Irlanda, Galway UN ويليام شاباز، مدير، المركز الآيرلندي لحقوق الإنسان، الجامعة الوطنية لآيرلندا، جالاوي
    Por ello, no parece que el sistema penitenciario irlandés sufra un problema de superpoblación generalizada. UN ومع ذلك، لا يبدو أن نظام السجون الآيرلندي يعاني من مشكلة الاكتظاظ بوجه عام.
    ¿Vamos con ese whisky irlandés que me tienes guardado? Open Subtitles أتريد أن ترشدني إلى الحمّام بعد كل الكحول الآيرلندي الذي جعلتني أشربه؟
    Ese será el pueblo irlandés. Open Subtitles وسيكون أنت. سيكون ذلك هو الشعب الآيرلندي.
    Un irlandés trató de volar un auto. Open Subtitles هل سمعتم عن الآيرلندي الذي حاول أن يفجر سيارة؟
    Unidad de Servicio Activo de Falls Road, Brigada de Belfast Ejército Republicano irlandés Provisional. Open Subtitles وحدة الخدمات الآيرلندية لواء بلفاست، بالجيش الجمهوري الآيرلندي
    ¿Qué crees, que me vas a joder? ¡Patán irlandés! Open Subtitles هل تظن أنك ستخدعني أيها الآيرلندي الأحمق
    Más abajo se detallan las respuestas relativas a la relación que el marco legislativo de Irlanda guarda con las cuestiones específicas planteadas en la resolución 1540. UN وترد أدناه ردود مفصلة عن كيفية ارتباط العلاقة بين الإطار التشريعي الآيرلندي بقضايا محددة أثيرت في قرار مجلس الأمن 1540.
    La Ley de control de las armas nucleares de 2003 da aplicación en la legislación de Irlanda a las obligaciones que ha de asumir el Estado en virtud del Protocolo Adicional. UN وقد وضع حكم في القانون الآيرلندي يقضي بأن تتحمل الدولة الالتزامات التي تعهدت بها بموجب البروتوكول الإضافي عن طريق سن قانون احتواء الأسلحة النووية لعام 2003.
    Además, la propuesta de los 30 países, la propuesta de Irlanda y los documentos presentados por Alemania y el Reino Unido sobre el diseño de las espoletas han aportado elementos al proceso conducente a un futuro instrumento. UN وإضافة إلى ذلك، فإن المقترح المقدم من ثلاثين دولة والمقترح الآيرلندي والورقة الألمانية وورقة المملكة المتحدة بشأن تصميم صمامات التفجير قد ساهمت جميعها بعناصر يمكن استخدامها في عملية وضع صك مستقبلاً.
    Sostuvo que el AVS no había pasado a formar parte del derecho de Irlanda ni confería ningún derecho concreto a los particulares. UN وصرحت بأن اتفاق الجمعة الحزينة لم يكن مدرجاً في القانون الآيرلندي ولم يمنح الأفراد أي حقوق محددة.
    Por primera vez en la jurisdicción irlandesa la Ley también extiende la protección contra la discriminación en relación con el empleo a las fuerzas de defensa. 11.5.4. UN وينص هذا القانون على تمديد الحماية من التمييز فيما يتعلق بالعمل لأول مرة في القانون الآيرلندي بحيث تشمل قوات الدفاع.
    La Oficina de Asuntos Jurídicos expresó la opinión de que al parecer la legislación irlandesa no establecía una limitación de esta naturaleza que hiciera diferencias entre hombres y mujeres. UN وأعرب مكتب الشؤون القانونية عن الرأي القائل بأن يظهر أن القانون الآيرلندي الحالي لا يسمح بحدوث هذا التقييد على نحو مختلف بالنسبة للرجال عن النساء.
    La legislación irlandesa contiene una serie de disposiciones destinadas a proteger a las víctimas de las consecuencias de prestar testimonio en un tribunal público. UN وهناك عدد من الأحكام في التشريع الآيرلندي تسعى إلى حماية الضحايا من عواقب الإدلاء بشهادة في محكمة مفتوحة.
    En realidad, Irish John me lo dijo. Open Subtitles في الحقيقة، جون الآيرلندي أخبرني عنه.
    Su baile tradicional representa el espíritu y el ingenio de los irlandeses. Open Subtitles وبرقصتهم التقليدية يحتفلون بروح وبراعة الشعب الآيرلندي ... إستيقظي ..
    Al principio, el IRA Provisional negó el robo y el tiroteo, pero terminó admitiéndolos. UN وقد نفى الجيش الجمهوري الآيرلندي المؤقت في بادئ الأمر عمليتي السطو وإطلاق النار، ولكنه أقر بهما في مرحلةٍ لاحقة.
    Asi que , tu piensas que este irlandes escurridizo Open Subtitles هل تعتقد أن الآيرلندي المراوغ
    No obstante, hay que tener en cuenta que el poder judicial en Irlanda no realiza funciones fiscales ni de investigación. UN بيد أنه ينبغي الإشارة إلى أن القضاء الآيرلندي لا يتولى أي مهام في مجالي الادعاء أو التحقيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more