Subprograma 6. investigación y análisis de tendencias | UN | البرنامج الفرعي 6 الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
Subprograma 6. investigación y análisis de tendencias | UN | البرنامج الفرعي 6: الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
El programa de investigación y análisis de tendencias está previsto que aumente considerablemente. | UN | ويتوقع أن تحصل زيادة كبيرة في نفقات برنامج الأبحاث وتحليل الاتجاهات. |
Está previsto que el programa de investigación y análisis de tendencias aumente. | UN | ويُتوقع أن تحصل زيادة في نفقات برنامج الأبحاث وتحليل الاتجاهات. |
1. La Comisión expresa su satisfacción por la aplicación por la secretaría de las recomendaciones formuladas en el octavo período de sesiones y por su contribución a los debates intergubernamentales y a la búsqueda de consenso en la investigación y el análisis de políticas, la asistencia técnica y el fomento de la capacidad. | UN | 1- تعرب اللجنة عن ارتياحها لتنفيذ الأمانة لتوصيات الدورة الثامنة ولمساهمتها في المداولات الحكومية الدولية وبناء توافق في الآراء بشأن الأبحاث وتحليل السياسات العامة، والمساعدة التقنية، وبناء القدرات. |
Estimaciones de recursos: subprograma 6. investigación y análisis de tendencias | UN | إسقاطات الموارد: البرنامج الفرعي 6: الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
Los gastos no relacionados con puestos sufragarán viajes del personal de la Subdivisión de investigación y análisis de Tendencias. | UN | وستغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين لأغراض فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات. |
El Auxiliar de Publicación se encarga fundamentalmente de la difusión de los trabajos de investigación y análisis normativo. | UN | والمساعد في شؤون النشر هو المسؤول الأول عن نشر الأبحاث وتحليل السياسات. |
Subprograma 6. investigación y análisis de tendencias | UN | البرنامج الفرعي 6- الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
El Jefe de la Subdivisión de investigación y análisis de Tendencias se encargará de la gestión de la Subdivisión y dirigirá y coordinará las actividades de investigación, análisis, científicas y forenses de la UNODC. | UN | وسيتولى رئيس فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات مسؤولية إدارة الفرع وتوجيه وتنسيق أبحاث المكتب وتحليلاته وأنشطته في مجالات العلوم والطب الشرعي. |
19. También se propone establecer un nuevo puesto de categoría D-1 de Jefe de la Subdivisión de investigación y análisis de Tendencias. | UN | 19- ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة واحدة برتبة مد-1 لرئيس فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات. |
Subprograma 6. investigación y análisis de tendencias | UN | البرنامج الفرعي 6 - الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
Estimaciones de recursos: subprograma 6. investigación y análisis de tendencias | UN | الموارد المتوقعة: البرنامج الفرعي 6- الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos/Subdivisión de investigación y análisis de Tendencias/Sección Científica y de Laboratorio | UN | شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة/فرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات/قسم المختبرات والشؤون العلمية |
F. Subprograma 6, investigación y análisis de tendencias | UN | واو - البرنامج الفرعي 6، الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
La labor de investigación y análisis de las políticas que realiza la secretaría tiene por objetivo principal determinar cuáles son los problemas de desarrollo apremiantes de esos países y recomendar medidas para abordarlos eficazmente en los planos nacional, regional y mundial. | UN | والهدف الأساسي للعمل الذي تنجزه الأمانة في مجال الأبحاث وتحليل السياسات العامة هو تعيين التحديات الإنمائية الملحة التي تواجهها تلك البلدان وتوصية الإجراءات التي ينبغي اتخاذها في إطار السياسة العامة لمعالجتها على الأصعدة الوطنية والإقليمية والعالمية معالجة فعالة. |
La labor de investigación y análisis de la secretaría ha contribuido al diálogo y a la creación de un consenso a nivel nacional, regional y mundial con respecto a cuestiones del comercio y el desarrollo de interés para los PMA. | UN | وأسهمت أعمال الأمانة في مجالي الأبحاث وتحليل السياسات العامة في إقامة حوار في مجال السياسات وبناء توافق في الآراء على الأصعدة الوطنية والإقليمية والعالمية حول المسائل المتعلقة بالتجارة والتنمية التي تكتسي أهمية بالنسبة إلى أقل البلدان نمواً. |
investigación y análisis de tendencias | UN | الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
102. El subprograma 6, investigación y análisis de tendencias, está asignado a la Oficina del Director de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos y la Subdivisión de investigación y análisis de Tendencias. | UN | 102- يشمل البرنامج الفرعي 6، الأبحاث وتحليل الاتجاهات، مكتب مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة وفرع الأبحاث وتحليل الاتجاهات. |
investigación y análisis de tendencias | UN | الأبحاث وتحليل الاتجاهات |
En septiembre de 2011 se celebró una mesa redonda destinada a revisar los métodos empleados para calcular el número de personas que padecen hambre, con el fin de estudiar los métodos más avanzados de análisis y cuantificación de la inseguridad alimentaria y tratar de alcanzar un acuerdo sobre las orientaciones futuras de la investigación y el análisis de políticas. | UN | 12 - انعقدت مائدة مستديرة لاستعراض الأساليب المستخدمة في تقدير عدد الجائعين في أيلول/سبتمبر 2011 لبحث أحدث الأساليب المستخدمة لتحليل انعدام الأمن الغذائي وتحديده كماً، ولالتماس الاتفاق على اتجاهات الأبحاث وتحليل السياسات مستقبلاً. |