Quiero que te subas al columpio y verás que no hay nada a qué temerle. | Open Subtitles | عندي فكرة. أريدكِ أن تركبي الأرجوحة. وسترين أنه لا يوجد ما يخيف فيها. |
Cuando eras pequeña, siempre te empujaba en el columpio de esta manera. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة أدفعك دائماً على هذه الأرجوحة أحببتها حقا |
Había un niño en el vecindario que se cayó de un columpio, se golpeó la cabeza, y se durmió. | Open Subtitles | أذكر ذلك الطفل الصغير في حيّنا سقط من الأرجوحة وضرب رأسه ذهب لينام ومات وهو نائم |
Postigos azules, puerta roja, la hamaca. ¿Esta es tu casa, no? | Open Subtitles | نوافذ زرقاء ، باب أحمر، الأرجوحة إن هذا منزلك أليس كذلك؟ |
Ahora a asegurarse de que la hamaca no le cause problemas a nadie nunca mas | Open Subtitles | الآن لكي نتأكد بأن هذه الأرجوحة لن تضر أي أحد بعد الآن |
Pero había un hombre cerca de los columpios miraba alrededor como si esperara algo. | Open Subtitles | لكن كان هناك رجل قريب من الأرجوحة ظل ينظر حوله كأنه ينتظر شيئاً |
¿Qué es lo que hace alguien con 14 años jugando en un columpio? | Open Subtitles | ماذا مازال يفعل فتى في الأربع عشر من عمره في الأرجوحة |
(Riendo) ¿Qué vas a hacer si ella es empujado de un columpio? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله إذا قام أحد بدفعها من على الأرجوحة |
Fueron sometidos a descargas eléctricas y a la técnica del columpio. | UN | ويقال إنهما عُذّبا بالصدمات الكهربائية وبطريقة الأرجوحة. |
Al parecer, lo sometieron a varias sesiones diarias de " columpio " y le impidieron dormir durante cinco días consecutivos. | UN | ويُدعى أنه أُخضع لحصص يومية متعددة من " الأرجوحة " وحُرم من النوم مدة خمسة أيام متتالية. |
Al parecer, fue sometido al " columpio " y a numerosas humillaciones. | UN | وقد تعرض للتعذيب باستخدام أسلوب " الأرجوحة " ولإهانات متعددة. |
Estamos en un parque, y nuestro niño se balancea en el columpio. | TED | نحن في حديقة، ويقوم طفلنا بالتأرجح على الأرجوحة. |
Ir al columpio, darse un toque. ¿Me entienden? | Open Subtitles | اذهب لميزان الأرجوحة , دخّن جيه , تعرف ما أتكلّم عنه ؟ |
Me recuerda un columpio que teníamos en casa. | Open Subtitles | هذا يذكني بتلك الأرجوحة المصنوعة من الحبال التي كانت لدينا في البيت |
Me hipnotizó esa hamaca La chica ¿Quién era? | Open Subtitles | لقد نوّمتُ مغناطيسيّاً بسبب الأرجوحة تلك الفتاة.. من كانت؟ |
Pero sepan que, si se quedan, van a compartir la hamaca. | Open Subtitles | ،لكن إذا بقيتم ستشاطران الأرجوحة الشبكية |
¿Es de gais que estemos juntos en esta hamaca? | Open Subtitles | هل جلوسنا فى هذه الأرجوحة يجعلنا لوطيين؟ |
Tendremos esa casita con la hamaca ,la hierba y el resto, está bien? | Open Subtitles | سنمتلك ذلك المنزل الصغير ذو الأرجوحة الشبكية و الخضرة و كل الأشياء الأخرى ، حسناً ؟ |
Las barras es la tienda los columpios el centro comercial el sube y baja la oficina de correo y la caja de arena es nuestra casa de verano. | Open Subtitles | غابة الصالة الرياضية هي محل البقالة الأرجوحة هي المجمع أرجوحة الأطفال هي مكتب البريد |
Empezamos a reírnos y a correr hacia el balancín... | Open Subtitles | فجأة بدأنا نضحك وجرينا نحو الأرجوحة القديمة |
Cariño, preferiría caerme del trapecio y romperme el cuello... antes que lastimarte. | Open Subtitles | يا عزيزي , أفضل أن أسقط من الأرجوحة وتكسر عنقي .. ـ على أن أجرح مشاعرك |
Pueden ayudarme a restaurar el orden, atrapar al amante de gallinas y empujarme en las hamacas. | Open Subtitles | ،يمكنكم مساعدتي على إعادة النظام القبض على محبّ الدجاج والتأرجح على الأرجوحة |
¿Podrías columpiarme, mami? | Open Subtitles | أيمكنك أنْ تدفعيني على الأرجوحة يا أمّي؟ |