"الأستاذة" - Translation from Arabic to Spanish

    • profesora
        
    • profesor
        
    • maestra
        
    • la Universidad
        
    • catedrática
        
    Recientemente la profesora (Sra.) Akua Kuenyehia ha sido elegida al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وقد انتخبت الأستاذة أكوا كوينيهيا مؤخرا عضوا في لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    El trabajo realizado por la profesora Odio Benito ha merecido el reconocimiento de muchos de los gobiernos miembros de la Comisión. UN وقد حظي العمل الذي قامت به الأستاذة أوديو بينيتو بالثناء من جانب العديد من الدول الأعضاء في اللجنة.
    La Sra. Türksel Kaya Bensghir es profesora en el Instituto de Administración Pública para Turquía y el Oriente Medio. UN الأستاذة توركسل كايا بنصغير هي عضو من أعضاء هيئة التدريس بمعهد الإدارة العامة لتركيا والشرق الأوسط.
    La profesora dijo que hacía casi un año que no lo veía. Open Subtitles قالت الأستاذة أنّها لم تره منذ أكثر من سنة تقريباً.
    Dicho instrumento iba dirigido a las mujeres de la categoría de profesor asociado, como mínimo. UN وكانت الأداء تستهدف النساء في مستوى الأستاذة المشاركة على الأقل.
    Y recibamos a la maestra de Defensa Contra las Artes Oscuras la profesora Dolores Umbridge. Open Subtitles يسرنا أيضا أن نرحب بالأستاذة الجديدة لمادة الدفاع ضد فنون السحر الأسود الأستاذة دولوريس أمبريدج
    profesora Marie Sedova, Departamento de Idiomas UN السيدة ماري سيدوفا، الأستاذة في كلية اللغات الأجنبية
    profesora Sara Nugdalla, profesora universitaria, Alianza de Mujeres Sudanesas UN الأستاذة سارة نجد الله، المحاضرة الجامعية، حلف النساء السودانيات
    La profesora Toren atribuye este fenómeno a la mayor objetividad de los criterios de evaluación en el campo de la ciencia. UN وتعزو الأستاذة تورين هذه الظاهرة إلى ما تتحلى به معايير تقييم العلوم من قدر أكبر من الموضوعية.
    La profesora (Sra.) Akua Kuenyehia es abogada y procuradora del Tribunal Supremo de Ghana. UN الأستاذة أكوا كوينيهيا محامية لدى محكمة غانا العليا.
    La profesora Odio Benito ha ocupado relevantes posiciones en el Gobierno de Costa Rica. Ha sido Procuradora General de la República y, en dos ocasiones, Ministra de Justicia. UN شغلت الأستاذة أوديو بينيتو مناصب مناسبة في حكومة كوستاريكا، وأصبحت النائب العام للجمهورية ووزيرة العدل مرتين.
    También ha sido relevante el trabajo de la profesora Odio Benito en el tema de la prevención de la tortura. UN كما قامت الأستاذة أوديو بينيتو بأعمال بارزة بشأن موضوع منع التعذيب.
    profesora Barbara Kwiatkowska, Instituto de Derecho del Mar de los Países Bajos, Utrecht UN الأستاذة بربارا كويافسكا، المعهد الهولندي لقانون البحار، أوترخت
    Lista de tesis para obtener la licenciatura en estudios sobre asuntos de la mujer y de género supervisadas por la profesora Acar UN قائمة برسائل الماجيستير التي أشرفت عليها الأستاذة أكار في مجال الدراسات الجنسانية ودراسات المرأة
    En consecuencia, el Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión el estudio independiente realizado por la profesora Diane Orentlicher. UN وبناء على ذلك، يتشرف الأمين العام بإحالة الدراسة المستقلة التي أعدتها الأستاذة دايان أورينتليتشر إلى اللجنة.
    profesora Margaret Vogt, Vicedirectora de la División de África II del Departamento de Asuntos Políticos, Secretaría de las Naciones Unidas UN الأستاذة مرغريت فوغت، نائبة مدير شعبة أفريقيا الثانية في إدارة الشؤون السياسية، الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Al recibir el Premio Nobel de la Paz en 2004, la profesora Wangari Maathai, de Kenia, dijo: UN وفيما يلي اقتباس مما قالته الأستاذة وانغاري ماثاي من كينيا في حفل استلامها جائزة نوبل للسلام:
    profesora Laura Tyson, Decana de la London Business School; UN الأستاذة لاورا تايسون، عميدة كلية لندن للأعمال التجارية؛
    profesora Ann Macintosh, Directora, International Teledemocracy Centre, Universidad de Napier (Reino Unido) UN الأستاذة آن ماكنتوش، مديرة المركز الدولي لتكنولوجيا المعلومات في خدمة الديمقراطية، جامعة نابير، المملكة المتحدة
    Tendría mi propio barco y Ud. No viviría de su paga de profesor. Open Subtitles يكون لدى سفينة ملكى وحدى ولن يكون عليك أن تجوع مع عمل الأستاذة
    Igual deberías ver una fábula... que me gusta llamar "El profesor Chiflado." Open Subtitles ربما يجب عليك مشاهدة حكاية تحذيرية الذي أحب تسميتها الأستاذة المعتوهه
    La maestra se molestó porque nadie le prestaba atención. Open Subtitles وغضبت الأستاذة لأن أحداً لم يُعرْ إنتباهاً للدرس
    Sra. Lesley Stainbank, profesora de la Universidad de Kwazulu-Natal (Sudáfrica) UN السيدة ليسلي ستاينبانك، الأستاذة بجامعة كوازولو ناتال، جنوب أفريقيا
    La catedrática no suele interesarse por ese tipo de mitología metafísica. Open Subtitles عادةً، الأستاذة لا تخوض في مثل هذه المناقشات التي تتعلق بعلم الأساطير الغيبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more