"الأسماءِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • nombres
        
    No revelaremos esos nombres todavía... pero mientras tanto, por favor, completen los formularios de identificación... y devuélvanlos aquí en el podio. Open Subtitles نحن لا نُصدرُ تلك الأسماءِ لحد الآن. لكن في الفاصلِ، رجاءً إملأْ أشكالَ التعريفِ الصفراءِ ويُرجعُهم إلى المنصّةِ.
    Una escoba y un recogedor para barrer algunos nombres. Open Subtitles أي مجرفة ومكنسة للكِناسَة البعض مِنْ هذه الأسماءِ.
    ¿Quién puede recordar nombres tan largos? Open Subtitles الذي يُمْكِنُ أَنْ يَتذكّرَ مثل هذه الأسماءِ المطوّلةِ؟
    Me confundí con los nombres, pero es que mencionas a Simon tan seguido. Open Subtitles حَصلتُ على الأسماءِ خَلطتُ، لَكنَّك ذَكرتَ سايمون، أيضاً.
    Si alguno de estos nombres llamará, pásalo de inmediato, y ajústate el cinturón para un despreocupado y supremo simposio. Open Subtitles إذا أيّ هذه الأسماءِ يَجِبُ أَنْ يَحْدثَ لإتِّصال، ضِعْهم خلال، ويَرْبطُ حزامَ مقعدكَ لحرّةِ شاملِ الحلقة الدراسية.
    Habia muchos nombres de por medio. Open Subtitles كان هناك الكثير مِنْ الأسماءِ.
    Mientras las palabras puede que no sean suficiente. Hay algunos nombres que tal vez sí. Open Subtitles فى حين ان الكلمات بمفردها قَدْ لا تَكُون كافيه هناك بَعْض الأسماءِ التي قَدْ تَعمَلُ
    No se por qué insisten en cambiar nombres perfectos. Open Subtitles لاأعرف لماذا ايتها الفتيات تصررنَ على تَحريف الأسماءِ الجيدةِ جداً.
    Los Merino, los Romney, los Drysdale... esos nombres los susurra el viento que acaricia las escarpadas colinas. Open Subtitles ضأن القوقاز، رومني هذه الأسماءِ هَمستْ في الرياحِ تلك المداعبة التلال الوعرة
    Va a ser duro ir rápido con tantos nombres. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ قاسيَ للإسْراع بتلك العديد مِنْ الأسماءِ. أوه، لا.
    Sólo tenemos tiempo hasta las 7 así que, ¿podemos discutir sólo por los nombres y las cunas? Open Subtitles نحن لَهُ فقط حتى 7: 00. لذا يُمْكِنُ أَنَّنا فقط نُجادلُ حول الأسماءِ والأسرّةِ؟
    ¿Alguno de los nombres le resulta familiar? Open Subtitles هل يبدو أيٌّ من الأسماءِ مألوفاً؟
    Tal vez podemos investigar, encontrar más nombres para completar. Open Subtitles لربّما نقدر على إجراءِ بحثٍ، ونجد المزيد من الأسماءِ لنملأ بها.
    Y me gustaría obtener nombres. Open Subtitles وأنا أوَدُّ أَنْ آخذَ بَعْض الأسماءِ.
    Sólo no sé los nombres. Necesito aprender los nombres... Open Subtitles فقط لا أَعْرفُ الأسماءَ ...إنى بحاجة لتَعلُّم الأسماءِ
    ¿De dónde sacas estos nombres antiguos de? Open Subtitles من أين أتيت بهذه الأسماءِ القديمةِ ؟
    Muy bien, voy a necesitar una lista de nombres de todas las chicas con las que hayas estado. Open Subtitles حَسَناً، سَأَحتاجُ a قائمة الأسماءِ كُلّ بنت أنت سَبَقَ أَنْ كُنْتَ أبداً مَع.
    Vamos, vamos a pensar en algunos nombres nuevos. Open Subtitles تعال، نحن gotta يَصْعدُ ببَعْض الأسماءِ الجديدةِ.
    Sólo algunos nombres. Open Subtitles فقط بَعْض الأسماءِ.
    Inventé esos nombres. Open Subtitles أنا مُجَرَّد makin ' هذه الأسماءِ فوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more