No revelaremos esos nombres todavía... pero mientras tanto, por favor, completen los formularios de identificación... y devuélvanlos aquí en el podio. | Open Subtitles | نحن لا نُصدرُ تلك الأسماءِ لحد الآن. لكن في الفاصلِ، رجاءً إملأْ أشكالَ التعريفِ الصفراءِ ويُرجعُهم إلى المنصّةِ. |
Una escoba y un recogedor para barrer algunos nombres. | Open Subtitles | أي مجرفة ومكنسة للكِناسَة البعض مِنْ هذه الأسماءِ. |
¿Quién puede recordar nombres tan largos? | Open Subtitles | الذي يُمْكِنُ أَنْ يَتذكّرَ مثل هذه الأسماءِ المطوّلةِ؟ |
Me confundí con los nombres, pero es que mencionas a Simon tan seguido. | Open Subtitles | حَصلتُ على الأسماءِ خَلطتُ، لَكنَّك ذَكرتَ سايمون، أيضاً. |
Si alguno de estos nombres llamará, pásalo de inmediato, y ajústate el cinturón para un despreocupado y supremo simposio. | Open Subtitles | إذا أيّ هذه الأسماءِ يَجِبُ أَنْ يَحْدثَ لإتِّصال، ضِعْهم خلال، ويَرْبطُ حزامَ مقعدكَ لحرّةِ شاملِ الحلقة الدراسية. |
Habia muchos nombres de por medio. | Open Subtitles | كان هناك الكثير مِنْ الأسماءِ. |
Mientras las palabras puede que no sean suficiente. Hay algunos nombres que tal vez sí. | Open Subtitles | فى حين ان الكلمات بمفردها قَدْ لا تَكُون كافيه هناك بَعْض الأسماءِ التي قَدْ تَعمَلُ |
No se por qué insisten en cambiar nombres perfectos. | Open Subtitles | لاأعرف لماذا ايتها الفتيات تصررنَ على تَحريف الأسماءِ الجيدةِ جداً. |
Los Merino, los Romney, los Drysdale... esos nombres los susurra el viento que acaricia las escarpadas colinas. | Open Subtitles | ضأن القوقاز، رومني هذه الأسماءِ هَمستْ في الرياحِ تلك المداعبة التلال الوعرة |
Va a ser duro ir rápido con tantos nombres. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ قاسيَ للإسْراع بتلك العديد مِنْ الأسماءِ. أوه، لا. |
Sólo tenemos tiempo hasta las 7 así que, ¿podemos discutir sólo por los nombres y las cunas? | Open Subtitles | نحن لَهُ فقط حتى 7: 00. لذا يُمْكِنُ أَنَّنا فقط نُجادلُ حول الأسماءِ والأسرّةِ؟ |
¿Alguno de los nombres le resulta familiar? | Open Subtitles | هل يبدو أيٌّ من الأسماءِ مألوفاً؟ |
Tal vez podemos investigar, encontrar más nombres para completar. | Open Subtitles | لربّما نقدر على إجراءِ بحثٍ، ونجد المزيد من الأسماءِ لنملأ بها. |
Y me gustaría obtener nombres. | Open Subtitles | وأنا أوَدُّ أَنْ آخذَ بَعْض الأسماءِ. |
Sólo no sé los nombres. Necesito aprender los nombres... | Open Subtitles | فقط لا أَعْرفُ الأسماءَ ...إنى بحاجة لتَعلُّم الأسماءِ |
¿De dónde sacas estos nombres antiguos de? | Open Subtitles | من أين أتيت بهذه الأسماءِ القديمةِ ؟ |
Muy bien, voy a necesitar una lista de nombres de todas las chicas con las que hayas estado. | Open Subtitles | حَسَناً، سَأَحتاجُ a قائمة الأسماءِ كُلّ بنت أنت سَبَقَ أَنْ كُنْتَ أبداً مَع. |
Vamos, vamos a pensar en algunos nombres nuevos. | Open Subtitles | تعال، نحن gotta يَصْعدُ ببَعْض الأسماءِ الجديدةِ. |
Sólo algunos nombres. | Open Subtitles | فقط بَعْض الأسماءِ. |
Inventé esos nombres. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد makin ' هذه الأسماءِ فوق. |