Pero en realidad ambos procesos se basan en recuperar suficientes ceros y unos para volver a juntar nuestros datos. | TED | ولكن في الحقيقة كلتا العمليتين تدوران حول استعادة عدد كاف من الأصفار والواحدات لتجميع بياناتنا معاً. |
El número de posiciones que, en teoría, puede ocurrir en una partida de ajedrez es del orden de 10 con 45 ceros. | Open Subtitles | عدد المواقف التي يمكن أن تحدث نظرياً في لعبة الشطرنج هو شيء من قبيل عشرة برصيد 45 من الأصفار |
Así que todos estos ceros significan que Paddy no podía comprar cocaína. | Open Subtitles | إذاً كل هذه الأصفار تعني أنه لم يستطع شراء الكوكائيين |
Bien, los cuadros negros podrían ser unos y los blancos podrían ser ceros. | Open Subtitles | حسنًا، المربعات السوداء قد تكون الآحاد والمربعات البيضاء قد تكون الأصفار |
¿Quién dice que no se pueden hacer perfiles con ceros y unos? | Open Subtitles | من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟ |
Así que, tan pronto como ha estado en el mar, cambia el patrón de ceros y unos aqui, | TED | فبمجرد وصول إلى البحر تغير الأصفار والواحد هنا |
Pero ¿qué pasaría si una pudiera leer los emails del ex o añadir un par de ceros en la cuenta bancaria propia? | TED | لكن ماذا لو استطعتم قراءة بريد طلقائكم، أو إضافة بعض الأصفار لحاسبكم المصرفي. |
Todas estas interacciones son literalmente solo unos y ceros cambiando en las computadoras. | TED | كل هذه التفاعلات حرفيًا تغير فقط الأحادي و الأصفار على أجهزة الحاسوب. |
Un laboratorio rival ha saboteado tu código para eliminar todos los ceros finales de tus resultados. | TED | مختبر منافس لك قام بتدمير شيفرتك حيث تم حذف جميع الأصفار في نهاية نتائجك |
Lo único que necesitamos saber es cuántos ceros tiene a la derecha. | TED | كل ما نحتاجه لإجراء العميلة الحسابية هو عدد الأصفار التي تحتويها |
Pero ¿cómo podemos saber cuántos ceros tiene un número al final sin calcular el número en cuestión? | TED | ولكن كيف بامكاننا معرفة عدد الأصفار التابعة لرقم ما بدون حساب الرقم نفسه؟ |
Esos son los unos, pero llevan unos pocos ceros. | TED | هذه بعض منها، ولكننا حصلنا على بعض الأصفار. |
Para el cifrado actual nuestras claves secretas, al igual que los dos factores de ese número grande, son solamente largas secuencias de ceros y unos. | TED | الآن، في التشفير الحديث، مفاتيحنا السرية، مثل العاملين لهذا العدد الأكبر، هم مجرد سلاسل طويلة من الأصفار والواحد. |
Así que, en la mitad inferior de esa hoja de papel... hice mis cajas y X... y ceros con diamantes adentro. | Open Subtitles | إذًا عند النصف السفلي من قطعة الورق وقمت بنسخ ما يريد و الأصفار من الألماس بداخله تمامًا مثل ذلك |
A mí me parece un puñado de ceros y unos. | Open Subtitles | تبدو كمجموعة من الأصفار والوُحدان بالنسبة لي |
Esos son muchos ceros tras el cinco. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأصفار بجانب الخمسة |
Esta imagen formada por millones de ceros y unos esconde un mensaje. ¡Ah, sí! | Open Subtitles | مجموعة من بلايين الأصفار والواحد تجعل هذه الصورة سلسلة من النصوص |
Falsificamos la pintura correcta, y lo único que tenemos que decirle... es cuántos ceros poner en el cheque. | Open Subtitles | نزيّف اللوحة المناسبة، ..وكلّ ما سنقوللها . كم عدد الأصفار على الشيك. |
De todos modos, tu calificación son puros ceros. | Open Subtitles | هيا قمن بالتوقف ستحصلن على الأصفار على أية حال |
Como un patrón de ceros y unos kryptonianos. | Open Subtitles | مثل نمط كريبتوني من الأصفار والأرقام واحد |
Solo los Zeros tenemos la habilidad de distribuir narcóticos de forma global. | Open Subtitles | فقط الأصفار لديها القدرة على توزيع المخدرات على مستوى العالم |