"الأعضاء الثلاثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • tres miembros
        
    • los tres
        
    • tres países miembros
        
    En consecuencia, actualmente la Junta está integrada por los tres miembros siguientes: UN ومن ثم، فإن المجلس يتألف حاليا من الأعضاء الثلاثة التالين:
    En consecuencia, actualmente la Junta está integrada por los tres miembros siguientes: UN وتبعا لذلك، فإن المجلس يتألف حاليا من الأعضاء الثلاثة التالين:
    En consecuencia, actualmente la Junta está integrada por los tres miembros siguientes: UN وتبعا لذلك، فإن المجلس يتألف حاليا من الأعضاء الثلاثة التالين:
    En consecuencia, actualmente la Junta está integrada por los tres miembros siguientes: UN وتبعا لذلك، يتألف المجلس حاليا من الأعضاء الثلاثة التالية أسماؤهم:
    El monto consignado por la Asamblea se divide entre los tres miembros. UN ويجري تقاسم المبلغ الذي ترصده الجمعية فيما بين الأعضاء الثلاثة.
    La situación se complicó aún más por el hecho de que el PNUD no nombró sustitutos de los tres miembros que renunciaron o se jubilaron durante 1999. UN ومما زاد الوضع تعقيدا أن البرنامج الإنمائي لم يعين من يحل محل الأعضاء الثلاثة الذين استقالوا أو تقاعدوا خلال سنة 1999.
    La situación se complicó aún más por el hecho de que el PNUD no nombró sustitutos de los tres miembros que renunciaron o se jubilaron durante 1999. UN ومما زاد الوضع تعقيدا أن البرنامج الإنمائي لم يعين من يحل محل الأعضاء الثلاثة الذين استقالوا أو تقاعدوا خلال سنة 1999.
    El Príncipe nombra directamente a su presidente y a tres miembros. La otra terna la nombre a propuesta del Consejo Nacional entre personas que no sean miembros de éste. UN ويعين الأمير مباشرة رئيس المجلس وثلاثة من أعضائه، بينما يرشح المجلس الوطني الأعضاء الثلاثة الآخرين من غير أعضائه.
    La cantidad consignada por la Asamblea General se distribuye en general de manera equitativa entre los tres miembros. UN ويتم عادة تقسيم المبلغ الذي خصصته الجمعية العامة بالتساوي على الأعضاء الثلاثة.
    Los tres miembros informantes están de acuerdo en que el tema debería ser abordado en el comentario. UN واتفق الأعضاء الثلاثة مقدمو المذكرة جميعا على ضرورة معالجة هذه المسألة في التعليقات.
    Los tres miembros informantes están de acuerdo con esa decisión. UN ويتفق الأعضاء الثلاثة مقدمو المذكرة مع هذا القرار.
    El nombramiento de los tres miembros restantes del Grupo de Trabajo se aplazó hasta el 52º período de sesiones de la Comisión. UN وتأجل تعيين الأعضاء الثلاثة المتبقين إلى الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    En consecuencia, actualmente la Junta está integrada por los tres miembros siguientes: UN ومن ثم فإن المجلس يتألف حالياً من الأعضاء الثلاثة التالية أسماؤهم:
    Los asesores de los tres miembros de la Presidencia expresaron su apoyo a la ubicación de copias certificadas de los expedientes públicos del Tribunal en la región. UN وأعرب مستشارو الأعضاء الثلاثة في مجلس الرئاسة عن تأييدهم لوضع نسخ مصدقة من السجلات العامة للمحكمة في الإقليم.
    En consecuencia, actualmente la Junta está integrada por los tres miembros siguientes: UN ومن ثم فإن المجلس يتألف حالياً من الأعضاء الثلاثة التالية أسماؤهم:
    Los mandatos de los tres miembros siguientes terminan el 30 de junio de 2015. UN 6 - وتنتهي فترة ولاية الأعضاء الثلاثة التالين في 30 حزيران/يونيه 2015.
    Se acaba de elegir al Presidente y al Vicepresidente de la Comisión de Verificación de Poderes; y sugiere que Alemania, China y Cuba sean los otros tres miembros. UN وحيث إن الرئيس ونائب الرئيس للجنة قد جرى انتخابهما الآن، فهو يقترح أن تكون الصين وكوبا وألمانيا الأعضاء الثلاثة الباقين.
    Se acaba de elegir al Presidente y al Vicepresidente de la Comisión de Verificación de Poderes; y sugiere que Alemania, China y Cuba sean los otros tres miembros. UN وحيث إن الرئيس ونائب الرئيس للجنة قد جرى انتخابهما الآن، فهو يقترح أن تكون الصين وكوبا وألمانيا الأعضاء الثلاثة الباقين.
    los tres países miembros de la alianza negocian juntos, tienen una estrategia común y hablan con una misma voz. UN والبلدان الأعضاء الثلاثة في التحالف تتفاوض مجتمعة ولها استراتيجية مشتركة وتتكلم بصوت واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more