Escribí esta canción hace unos tres años, \ ~ y finalmente llegar a utilizarlo. | Open Subtitles | كَتبتُ هذه الأغنيةِ قبل حوالي ثلاث سَنَواتِ، وأنا أَصِلُ إلى الإستعمالِه أخيراً. |
Mi mama me solía cantar esta canción todo el tiempo cuando era pequeña. | Open Subtitles | أمّي كَانتْ تَغنّي هذه الأغنيةِ لي دائماً متى أنا كُنْتُ صَغيرَ |
Albert, esa canción me pone mala. | Open Subtitles | ألبرت، أنت تُمرضُني. أَكْرهُ تلك الأغنيةِ. |
- He escuchado esa canción antes! - Doctor, yo hablaba en serio. | Open Subtitles | سَمعتُي الأغنيةِ دة قبل ذلك دكتور،أنا كُنْتُ جادّة. |
Chicos, esta es la canción que les decía. "Noche Santa". | Open Subtitles | الأولاد، هذا تلك الأغنيةِ أنا كُنْتُ أُخبرُك عنه. أو ليل مقدّس. |
Y era la misma canción que escribí sobre Marilyn Monroe. | Open Subtitles | وهو كَانَ نفس الأغنيةِ كَتبتُ عن مارلين مونرو. |
Hey Miss Universo, yo declare mi amor por ti en la canción. | Open Subtitles | يا آنسة المهرجان ... كنت اعلن حبّي لَك في الأغنيةِ |
Tenía 23 cuando salió esta canción. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ 23 عندما هذه الأغنيةِ خَرجتْ. |
Quiero cantar esta nueva canción para el festival. | Open Subtitles | أردتُ أَنْ أَلْعبَ هذه الأغنيةِ الجديدةِ للمهرجانِ |
Estuve despierta toda la noche escribiendo esta canción... | Open Subtitles | أنا فوق أَكْتبُ هذه الأغنيةِ طوال اللّيل |
Esta canción esta escrita para cuatro voces en armonía. | Open Subtitles | هذه الأغنيةِ كُتِبتْ لإنسجامِ ذو أجزاءِ أربعة |
Esta canción esta dedicada a Barcelona, | Open Subtitles | هذه الأغنيةِ تُكرّسُ إلى برشلونة |
Puedo probar que escribí esa canción. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبتَ كَتبتُ تلك الأغنيةِ. |
Te mantuviste cantando esa canción depresiva de esa... de esa chica calva. | Open Subtitles | إستمررتَ بغِنَاء تلك الأغنيةِ الكئيبةِ, تلك البنتِ الصلعاء ِ |
En la última canción me despierto, justo antes de la locura. | Open Subtitles | وبعد ذلك أُصنّفُ للصحوةِ في الأغنيةِ الأخيرةِ , مباشرةً قبل كُلّ شيء يَتخبّلُ. |
No me digas que no te gusta esta canción. | Open Subtitles | لا تُخبرْني أنت لا تَحْبُّ هذه الأغنيةِ. |
La próxima canción es para la muchacha más hermosa del mundo. | Open Subtitles | حَسَناً. هذهـ الأغنيةِ القادمةِ أهديهـا إلى الفتاة الأكثر جمالاً في العالمِ. |
En realidad, la humedad en la canción se refiere a las lágrimas que derramé después de una mala separación. | Open Subtitles | كلمة البلل في الأغنيةِ تُشير إلى الدموعِ التي أُذرفتهـا بعد إنفصالي السيئ. |
Debe haber sido la peor separación de todas. Dado todas las imágenes de violencia de esa canción. | Open Subtitles | بالتأكيد أنهـا كانت أسوأ إنفصال ، فأعطت الصورةُ العَنيفةُ في تلك الأغنيةِ. |
En realidad lo atemorizante es conocer las palabras de esa canción. | Open Subtitles | الشيء المخيف في الحقيقة كلمات تلك الأغنيةِ. |
Estas trabajando en el baile para la cancion que todavía no elegimos. | Open Subtitles | أنت تَعْملُ على الرقصِ إلى الأغنيةِ التي نحن مَا إخترنَا حتى لحد الآن |