"الألماسات" - Translation from Arabic to Spanish

    • diamantes
        
    Alguien hizo un depósito importante después de la desaparición de los diamantes. Open Subtitles شخص ما قام بإيداع كبير جداً بعد أن فُقدت الألماسات.
    La madre de mi madre salió de Europa de prisa, sin su esposo, pero con su hija de 3 años y diamantes cosidos en el ruedo de su falda. TED غادرت جدتي لأمي أوروبا بسرعة بدون زوجها ، ولكن مع ابنتها ذات الأعوام الثلاثة و خيط من الألماسات في حاشية تنورتها.
    Como investigador oficial, tuvo ocasión de poner los diamantes donde sabía que los encontraría. Open Subtitles ولأنك الضابط المحقق لقد رتبت لأن تضع الألماسات
    ¡Tiene tres diamantes de la revista Cinco diamantes! Open Subtitles لقد حصل على ثلاث ألماسات من مجلة الألماسات الفاخرة
    Ojalá jamás hubiese visto esos malditos diamantes. Open Subtitles أتمنى لو أني ما نظرت أبداً إلى تلك الألماسات اللعينة
    ¿Crees de verdad que te permitiré robarme estos diamantes? Open Subtitles أكنت تظن حقاً بأني سأدعك تسرق تلك الألماسات مني؟
    No se trata de los diamantes. Se trata de matar a gente inocente. Open Subtitles إن الأمر ليس حول الألماسات الأمر حلو قتل الأناس الأبرياء
    Y nuestro malo no puede vender esos diamantes, porque piedras de ese tamaño llevan un número de identificación grabado con láser. Open Subtitles وصاحبنا الشريرلا يستطيع بيع هذه الألماسات لأن الالماسات بهذا الحجم يكون عليها رقم تسلسلي مكتوب بواسطة الليزر
    Necesitamos a alguien que saque los diamantes. Open Subtitles ولكننا نريد شخصا يخرج الألماسات منها
    Con que... ¿en qué caja están los diamantes robados? Open Subtitles إذا، أي صندوق ودائع يحتوي على الألماسات ؟
    Pero seguro que cuando comprobemos estos diamantes... no encontraremos los mismos números de identificación que en el hielo robado. Open Subtitles ولكني متأكد أنه عندما نتأكد من هذه الألماسات أعني ، لن يكون فيها نفس الأرقام التلسلية التي تم سرقتها
    Debe haber más de un millón en diamantes aquí. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك مليون من الألماسات هنا.
    Así que ¿han desaparecido cien mil en diamantes? Open Subtitles إذاً لدينا مئات الآلاف من الألماسات فُقدت؟
    Esos diamantes están valorados en al menos 50 millones de dólares. La seguridad allí va a ser como la de Fort Knox. Open Subtitles هذه الألماسات تساوي 50 مليون على الأقل ستكون الحراسة مشددة هناك
    Habrá una exhibición abierta al público, sin embargo, los diamantes habrán desparecido, por cortesía nuestra. Open Subtitles سيكون هناك عرض للعامة على أي حال، الألماسات ستكون قد اختفت، بفضلنا
    Pero cualquier cosa que esos diamantes esten financiando, Open Subtitles ولكن أياً كانت ما تمـــوله تلك الألماسات
    Y esos diamantes son de un atraco del que nuestro casanova fue sospechoso. Open Subtitles وهذهِ الألماسات من عملية سطو سيدتنا القاتلة كانت مشتبه بها
    Cuando agitas la muñeca de esa manera, los diamantes realmente atrapan la luz. Open Subtitles عندما تهز رسغك هكذا فأن الألماسات تعكس الضوء حقا
    El circonio es el único que puedes recordar, y es porque es sinónimo de los falsos diamantes QVC. Open Subtitles الزيركوم هو العنصر الوحيد الذي تستطيع أن تذكره و هذا فقط لأنه مرادف . مع الألماسات المزيفة
    Abbs, dile que lo que valen cuatro diamantes sin cortar. Open Subtitles آبز,أخبريه كم تساوى هذه الألماسات الأربعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more