Esto Es importante porque sin la existencia de las Naciones Unidas, las agrupaciones continentales y las asociaciones regionales nunca podrán alcanzar la solidaridad necesaria para ese desarrollo. | UN | وهذا الأمر هام لأنه لولا وجود الأمم المتحدة والتجمعات على مستوى القارة، والرابطات الإقليمية لن نكون قادرين على تحقيق التضامن اللازم لتلك التنمية. |
Esto Es importante, ya que la junta de gobierno es la entidad encargada de adoptar las decisiones sobre los programas y las finanzas de esas instituciones. | UN | وهذا الأمر هام إذ أن المجلس الإداري هو الهيئة التي تتخذ القرارات فيما يتعلق ببرامج ومالية هذه المؤسسات. |
Pero, George, esto Es importante. Sobornaron a alguien, es un escándalo por un contrato militar. | Open Subtitles | ولكن الأمر هام,هناك فضيحة حرب عقود تهم الرجل الكبير ويريدك ان تتابعها, |
- Quieren los mejores escaladores. - Pregúntaselo, Es importante. | Open Subtitles | انهم يحتاجون المتسلقون المهرة فقط يمكنك ان تطلبنى, الأمر هام بالنسبة لى |
Mira, necesito estar a solas contigo, algún lugar no está aquí... es urgente. | Open Subtitles | أنظر، أود أن نكون بمفردنا في مكان ما عدا هنا، الأمر هام. |
Unos niños quieren verle. Es importante. | Open Subtitles | أطفال ما يريدون مقابلتك، ويقولون أن الأمر هام |
Pero quizá Es importante. ¿Lo llamo? | Open Subtitles | قد يكون الأمر هام ألا يجب عليٌ أن أتصل به ؟ |
Sé que no debo llamarte a tu mansión, pero esto Es importante. | Open Subtitles | أعرف أنك طلبت منى الا أتصل بك فى قصرك ابدً ولكن الأمر هام |
Danny Witwer al teléfono. Dice que Es importante. | Open Subtitles | داني ويتوير على الهاتف يقول أن الأمر هام |
Tenemos que hablar con el Rey sobre la guerra, Es importante. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث إلى الملك بشأن الحرب الأمر هام |
Por favor, dame con ella. Es importante. | Open Subtitles | اعطها السماعة من فضلك الأمر هام |
Detesto despertarlo a la una y cuarto, pero Es importante. ¿Podrías...? | Open Subtitles | أكره أن أوقظه في الواحدة والربع بهذا الشكل و لكن الأمر هام هل يمكن.. |
Puedes patear mi culo más tarde, pero ahora esto Es importante. | Open Subtitles | انصت يا رجل , يمكنك ركل مؤخرتي لاحقاً ولكن هذا الأمر هام |
Siento la interrupción digital, pero Es importante. | Open Subtitles | آسفة على المُقاطعة الرقمية، لكن الأمر هام. |
Y prometo, que si esto Es importante para ti hare todo lo posible por ayudarte a encontrarla. | Open Subtitles | أعدكُ إذا ما كان هذا الأمر هام بالنسبة لكِ سأفعل ما بوسعي حتى أساعدكِ لتعثري عليها |
Por su hijo, en concreto. Es importante. | Open Subtitles | بشأن ابنه بالواقع، الأمر هام جدًّا. |
¿Es importante? | Open Subtitles | فقد اختفت فعلا زجاجة اول امس هل الأمر هام ؟ |
Debo responder. Solo me llaman si Es importante. | Open Subtitles | أجل، الأفضل أن أجيب إنهم يتصلون فقط لو الأمر هام |
Mira, unas veces Es importante mantener las promesas, pero otras... | Open Subtitles | انظر بعض الأحيان الأمر هام الإيفاء بالعهود لكن في بعض الأحيان |
Esto Es importante no sólo para el proceso del Mecanismo de Evaluación Multilateral de la OEA - CICAD, sino también para el PNUFID, puesto que constituye el seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al problema mundial de las drogas. | UN | وهذا الأمر هام ليس فقط بالنسبة لعملية آلية التقييم المتعددة الأطراف التابعة للجنة، بل أيضا بالنسبة للبرنامج بما أنه يتابع الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات في العالم. |
- El Sr. Willis le llama. Dice que es urgente | Open Subtitles | -السيد " ويليس " يتصل بك ، يقول أن الأمر هام |