"الأمين العام المعني بالمشردين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Secretario General sobre los desplazados
        
    • Secretario General para los desplazados
        
    • Secretario General sobre las personas desplazadas
        
    • Secretario General sobre las personas internamente
        
    • Secretario General para las personas desplazadas
        
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م. دنغ
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً السيد فرانسيس دانغ المقدم عملاً
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    Visita del Representante del Secretario General para los desplazados internos UN زيارة ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا
    Francis Deng, Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN فرانسيس دينغ، ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    En el año 2002 se cumplió el décimo aniversario del establecimiento del mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos. UN صادف عام 2002 الذكرى السنوية العاشرة لإنشاء ولاية ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا.
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Francis M. Deng, presentado de conformidad UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م. دنغ،
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis Deng* UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م.
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فالتر كيلين
    Informe del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis M. Deng UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس م. دنغ
    E. Intervención del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos 26 - 27 12 UN هاء- كلمة ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً 26-27 13
    E. Intervención del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN هاء - كلمة ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً
    26. El Sr. Francis Deng, Representante del Secretario General sobre los desplazados internos, informó a los participantes acerca de su mandato y su método de trabajo. UN 26- أطلع ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً، السيد فرانسيس دينغ، المشتركين على ولايته وطريقة عمله.
    La cuestión de recibir asistencia del representante del Secretario General sobre los desplazados internos se está estudiando con miras a elaborar programas de derechos humanos específicos en esa esfera. UN وثمة متابعة لمسألة الحصول على مساعدة ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا بغرض إعداد برامج محددة لحقوق الإنسان في ذلك المجال.
    140. El mandato del Representante del Secretario General sobre los desplazados internos fue establecido por la Comisión de Derechos Humanos en su resolución 1992/73. UN 140- أنشأت لجنة حقوق الإنسان بموجب قرارها 1992/73، الولاية المسندة لممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً.
    6. Representante del Secretario General sobre los desplazados internos UN 6- ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً السيد
    Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias; Representante del Secretario General para los desplazados internos. UN الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي؛ ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً.
    4. Su Gobierno ha acogido con satisfacción todas las iniciativas adoptadas por la comunidad internacional en materia de derechos humanos y se esfuerza por poner en práctica las recomendaciones formuladas por el Representante del Secretario General sobre las personas desplazadas internamente, después de su reciente visita al Chad. UN 4- وقد رحبت حكومته بجميع المبادرات المتعلقة بحقوق الإنسان التي اتخذتها الأسرة الدولية وهي تعمل على تنفيذ التوصيات التي وضعها ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخلياً بعد زيارته الأخيرة لتشاد.
    El representante del Secretario General sobre las personas internamente desplazadas ya presentó un estudio y recibió instrucciones de continuar su labor. UN وأضاف أن ممثل اﻷمين العام المعني بالمشردين داخليا قد قدم دراسة بالفعل وتلقى تفويضا بمواصلة عمله.
    En el ínterin, Francis Deng, a la sazón representante del Secretario General para las personas desplazadas internamente, y sus colegas habían venido afinando una solución conceptualmente distinta que se centra en la idea de " la soberanía como responsabilidad " . UN وفي غضون ذلك، عكف فرانسيس دينغ، ممثل الأمين العام المعني بالمشردين داخليا في حينه، وزملاؤه، على صقل نهج مفاهيمي واضح لفكرة ' ' السيادة باعتبارها مسؤولية``() .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more